Paroles et traduction Skyzoo - Everybody's Fine
Everybody's Fine
У всех всё хорошо
Celebratory
moments
of
a
glass
or
a
bottle
in
the
air
Праздничные
моменты
с
бокалом
или
бутылкой
в
воздухе,
Or
a
flask
and
a
shotti
with
a
flare
Или
фляжкой
и
стопкой
с
фейерверком.
And
the
bag
coming
out
when
one
appears
И
сумка
появляется,
когда
появляется
кто-то
важный,
Or
the
flash
of
a
body
in
the
stairs
Или
вспышка
чьего-то
тела
на
лестнице,
And
the
crash
of
a
lobby
in
despair,
И
грохот
в
лобби,
отчаяние.
Or.
moments
where
you
getting
patted
on
the
ground
Или...
моменты,
когда
тебя
прижимают
к
земле,
That
then
turn
into
badges
on
the
ground,
Которые
превращаются
в
значки
на
земле,
And
the
irony
of
reversing
a
role
where
whenever
they
roll
И
ирония
смены
ролей,
когда
бы
они
ни
перевернулись,
Bet
that
they
know
that's
whatever
for
them
now,
Можешь
поспорить,
что
они
знают,
что
это
теперь
для
них
значит,
'Cause
now
is
a
scene
where
a
stream
is
interrupted
Потому
что
сейчас
сцена,
где
поток
прерывается
By
conclusion
jumping
and
dumping
into
a
seat
Поспешными
выводами
и
падением
на
сиденье,
Where
a
dream
is
sitting
in
overdrive
so
taking
over
the
drive
Где
мечта
на
пределе,
поэтому
захват
контроля
Turns
into
12
acquitting
the
Превращается
в
12
человек,
оправдывающих
Screams,
or
12
acquitting
what
they
believe,
Крики,
или
12
человек,
оправдывающих
то,
во
что
они
верят,
Until
they're
in
the
crowd
banking
on
what
another
12
perceives
Пока
они
не
окажутся
в
толпе,
полагаясь
на
то,
что
воспринимают
другие
12,
Or
celebratory
moments
of
a
scale
being
off
to
the
left
Или
праздничные
моменты,
когда
весы
показывают
левее,
чем
нужно,
So
you
cop
and
get
more
than
you
expect
Поэтому
ты
покупаешь
и
получаешь
больше,
чем
ожидаешь,
And
the
rest
goes
off
to
the
cost
of
looking
like
you're
involved
А
остальное
уходит
на
то,
чтобы
выглядеть
как
соучастник,
So
you
back
to
spending
more
with
your
connect,
Поэтому
ты
снова
тратишь
больше
со
своим
поставщиком,
Connecting
like
interlocking
the
latch
Связываясь,
как
сцепляя
замок,
When
a
latch
key
is
cocking
it
back
Когда
ключ
от
замка
взводит
его
обратно,
Knowing
a
latch
leads
to
how
to
react,
Зная,
что
замок
ведет
к
тому,
как
реагировать,
And
the
reaction
is
counter
react,
А
реакция
- это
противодействие,
It
gets
complicated
like
confiscating
the
lottery
back,
Это
становится
сложным,
как
конфискация
выигрышного
лотерейного
билета,
It
comps
a
way
in
like
finding
a
pack,
Это
компенсируется,
как
находка
пачки
денег,
Or
it
comps
a
weigh
in
like
you
was
conned
into
buying
it
back,
Или
это
компенсируется,
как
будто
тебя
обманом
заставили
выкупить
его
обратно,
Back
tracking
to
the
moments
that
inspired
the
toast,
Возвращаясь
к
моментам,
которые
вдохновили
на
тост,
To
the
half
gallon
of
Henny
for
supplying
you
hope,
К
полутора
литрам
Hennessy,
дающим
тебе
надежду,
Til
you're
back
to
backing
the
semi
from
inside
of
your
coat,
Пока
ты
снова
не
прячешь
пистолет
под
пальто,
Either
that,
or
standing
on
the
other
side
of
the
scope,
Либо
так,
либо
стоишь
по
другую
сторону
прицела,
Or,
it's
a
celebration
of
being
nowhere
near
where
that
aim
is,
Или
это
праздник,
потому
что
ты
далеко
от
того
места,
куда
целятся,
Trigger
fingers
turn
to
quotations,
Пальцы
на
спусковом
крючке
превращаются
в
цитаты,
Same
fingers
boxing
you
in
will
leave
you
vacant,
Те
же
пальцы,
бьющие
тебя,
оставят
тебя
опустошенной,
Round
of
applause
down
the
hall
for
all
your
patience,
Аплодисменты
в
коридоре
за
все
твое
терпение,
Or
you
in
a
hall,
up
on
the
wall,
Или
ты
в
зале,
на
стене,
With
department
of
corrections
С
письмами
из
исправительного
учреждения,
Letters
hovered
up
over
where
your
name
is,
Висящими
над
твоим
именем,
Or
you
by
the
door,
cap
and
gown
to
the
floor,
Или
ты
у
двери,
мантия
и
шапка
на
полу,
8 years
of
proof
hovered
up
over
where
your
name
sits,
8 лет
доказательств,
висящих
над
твоим
именем,
Draw
you
to
the
crown,
they
sell
it
to
you
as
weightless
Привлекают
тебя
к
короне,
они
продают
ее
тебе
как
невесомую
And
charge
you
to
sit
on
their
wait
list,
И
заставляют
тебя
платить,
чтобы
попасть
в
лист
ожидания,
Then
you
fast
forward,
private
parking
the
Porsche,
open
the
doors
Затем
ты
перематываешь
вперед,
паркуешь
Porsche
на
частной
парковке,
открываешь
двери
To
a
round
of
applause
down
the
hall
from
all
your
patients,
Под
аплодисменты
в
коридоре
от
всех
твоих
пациентов,
Fists
in
the
air
over
mistakes,
or
fists
in
the
air
over
the
jakes
Кулаки
в
воздухе
из-за
ошибок,
или
кулаки
в
воздухе
из-за
копов,
Being
vision
impaired
holding
a
tre,
Слабовидящий
держит
пистолет,
And
that
tre
pound
lift
up
the
fear
from
out
his
face
И
этот
тяжелый
пистолет
снимает
страх
с
его
лица,
And
you
vision
impaired
over
a
wake,
И
ты,
слабовидящая,
на
похоронах,
For
the
face
that
the
jakes
pinned
as
being
a
nigga
Лица,
которое
копы
окрестили
ниггером,
So
he
gives
him
everything
that
he
thinks
a
nigga
should
take,
Поэтому
он
дает
ему
все,
что,
по
его
мнению,
должен
вынести
ниггер,
And
you
ask
him
how
he
spell
it
and
he
responds
И
ты
спрашиваешь
его,
как
это
пишется,
а
он
отвечает:
"Please
make
up
your
mind,
"Пожалуйста,
определитесь,
You
niggers
is
either
niggers
or
you
ain't",
Вы,
ниггеры,
либо
ниггеры,
либо
нет",
All
black
everything,
Bobby
Seale
fit
with
a
tre
Все
черное,
костюм
Бобби
Сила
с
пистолетом,
While
I'm
untwisting
my
chains,
Пока
я
снимаю
свои
цепи,
Celebratory
moments
of
a
glass
or
a
bottle
in
the
air
Праздничные
моменты
с
бокалом
или
бутылкой
в
воздухе,
Or
a
flask
and
a
shotti
with
a
flare
Или
фляжкой
и
стопкой
с
фейерверком.
And
the
bag
coming
out
when
one
appears
И
сумка
появляется,
когда
появляется
кто-то
важный,
Or
the
flash
of
a
body
in
the
stairs
Или
вспышка
чьего-то
тела
на
лестнице,
And
the
crash
of
a
lobby
in
despair,
И
грохот
в
лобби,
отчаяние.
Recalled
by
the
store
til
the
morn'
while
you
borrowing
a
square
Вспоминается
магазином
до
утра,
пока
ты
занимаешь
немного
места,
And
they're
watching
what
you
hear,
but
everybody's
fine...
И
они
следят
за
тем,
что
ты
слышишь,
но
у
всех
все
хорошо...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.