Skyzoo - For the Sleepers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Skyzoo - For the Sleepers




1: Skyzoo
1: Скайзу
The revisit of "For The Awake"
Возвращение к книге"для бодрствующих"
For all of them who seems to listen for long as it take
Для всех тех, кто, кажется, слушает так долго, как это требуется.
And all of them that seem to get it
И все они, кажется, понимают это
And all of its traits
И все его черты.
And never wanted me to differ or lower the stakes
И никогда не хотел, чтобы я отличался или снижал ставки.
I covered y′all on the before
Я прикрыл вас всех в прошлый раз
Called for a detour
Вызвали на объезд.
Time-time on the dash
Время-время на приборной панели
But pardon if I reach off
Но простите, если я протяну руку.
Draw songs for the stash
Нарисуй песни для тайника
And offer them to see raw
И предложи им посмотреть сырое.
Eyes wide shut like the barbers on the Seymore
Глаза широко закрыты, как у цирюльников на Сейморе.
Call it like it be called or better yet wasn't
Называй это так как оно называется или еще лучше не называлось
Visionary beyond, but never left from it, the loneliest
Мечтатель по ту сторону, но никогда не покидавший ее, самый одинокий.
Leroy Campbell when I Crayola this, the loneliest
Лерой Кэмпбелл, когда я рисую это, самый одинокий
Paint staircases like a custodian
Раскрась лестничные клетки, как сторож.
Kyrlon′d over them, drawn my soliloquy
Кирлон склонился над ними, начертил мой монолог.
I Rain Man'd so none of them couldn't mimic me
Я был Человеком дождя так что никто из них не мог подражать мне
Hey so Chris? forgive me for the interludes
Эй, так что, Крис, прости меня за эти интерлюдии
I′m trying to get them to know what they wasn′t meant to knew
Я пытаюсь донести до них то, что они не должны были знать.
The past tense, the miss scenes we didn't shoot
Прошедшее время, промахи, которые мы не снимали.
You asked them how missed me when I did for you
Ты спросил их, как они скучали по мне, когда я делал это для тебя.
So forgive me for doing for I
Так что прости меня за то, что я сделал для тебя.
And if you can′t, then fuck it I ain't too much surprised
А если ты не можешь, то к черту все, я не слишком удивлен.
Respects showed me I′m designed to play the stand up part
Уважение показало мне, что я создан для того, чтобы играть роль защитника.
The vets told me I could sell mine on grandpa's art
Ветеринары сказали мне, что я могу продать свое дедушкино искусство.
But the hearts wasn′t out enough
Но сердец было недостаточно.
Arms got the rounding up
Руки получили округление.
Maybe they alarm wasn't loud enough
Может, сигнал тревоги был недостаточно громким?
Hook
Хук
So this is for the sleepers
Так это для спящих
The hard to be believers
Трудно быть верующим
Who couldn't understand
Кто не мог понять?
Nose bargaining to see us
Нос торгуется, чтобы увидеть нас.
Took it underhand and the honor of the leaders
Восприняли это исподтишка и честь вождей.
I just understand and I′m signed up as the speaker
Я просто понимаю и подписываюсь как спикер.
This is for the sleepers...
Это для спящих...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.