Skyzoo - The Stick-Up Tape From "Menace" - traduction des paroles en allemand

The Stick-Up Tape From "Menace" - Skyzootraduction en allemand




The Stick-Up Tape From "Menace"
Das Überfall-Tape von "Menace"
The star of the story we love so well,
Der Star der Geschichte, die wir so sehr lieben,
Well enough to repeat,
Gut genug, um sie zu wiederholen,
Imitation's flattery and everything it precedes,
Nachahmung ist Schmeichelei und alles, was ihr vorausgeht,
Imitation happens to be everything we
Nachahmung ist zufällig alles, was wir
Believe, and everything we see leave,
glauben und alles, was wir gehen sehen,
But leaving doesn't come with us so never would we leave,
Aber das Gehen kommt nicht mit uns, also würden wir niemals gehen,
So if there's ever a moment you do see leave,
Also, wenn es jemals einen Moment gibt, in dem du siehst, wie ich gehe,
Then it was live or die, it fit you like a reply,
Dann war es leben oder sterben, es passte zu dir wie eine Antwort,
And then all of the attention is with you until you blind,
Und dann ist all die Aufmerksamkeit bei dir, bis du blind bist,
And then all that you was given was written for you to find,
Und dann war alles, was dir gegeben wurde, geschrieben, damit du es findest,
As true as the religion concealing your .45,
So wahr wie die Religion, die deine .45 verbirgt,
.45's and gauges, Macs in fact, it switch places, act for act,
.45er und Kaliber, Macs tatsächlich, sie wechseln die Plätze, Akt für Akt,
It switch stages or switch pages it gets make shift and gets taken,
Sie wechseln die Bühnen oder wechseln die Seiten, es wird behelfsmäßig und wird genommen,
It gets layman's then gets sacred,
Es wird laienhaft, dann heilig,
It's a complicated turn of a events with lights over it,
Es ist eine komplizierte Wendung der Ereignisse mit Lichtern darüber,
And based on any further intent, you might notice it,
Und basierend auf jeder weiteren Absicht, könntest du es bemerken,
Like, intent on being noticed for what you been on,
So wie, die Absicht, bemerkt zu werden für das, was du getan hast,
And what you stood on being the motto that you live on,
Und wofür du standest, ist das Motto, nach dem du lebst,
'Cause what you stood on came from the crate you would sit on,
Denn wofür du standest, kam von der Kiste, auf der du sitzen würdest,
And you would look on and see how you was 'sposed to get on,
Und du würdest zusehen und sehen, wie du vorankommen solltest,
And when you get on, you put on where the attention at,
Und wenn du vorankommst, zeigst du, wo die Aufmerksamkeit liegt,
And know that looking on is to listen back, and getting back
Und weißt, dass Zusehen bedeutet, zurückzuhören und zurückzubekommen,
Everything you did it for, bright as what you living for,
Alles, wofür du es getan hast, so hell wie das, wofür du lebst,
Promise it would never turn dim at all
Versprich, dass es niemals dunkel werden würde
And all it took to come to life was a stage to live it,
Und alles, was es brauchte, um zum Leben zu erwachen, war eine Bühne, um es zu leben,
Shit can happen overnight if you're awake to get it,
Scheiße kann über Nacht passieren, wenn du wach bist, um es zu bekommen,
Like aiming before you draw and what it takes to hit it,
Wie zielen, bevor du ziehst, und was es braucht, um zu treffen,
Or Caine and O-Dog, the stick up tape from menace
Oder Caine und O-Dog, das Überfall-Tape von Menace
Before you leave, make sure you leave with it
Bevor du gehst, stell sicher, dass du es mitnimmst
It's like knowing where the cameras in the walls are,
Es ist, als wüsste man, wo die Kameras in den Wänden sind,
And they were already talking for you before the talk starts,
Und sie haben bereits für dich gesprochen, bevor das Gespräch beginnt,
And your direction comes into question like it was On Star,
Und deine Richtung wird in Frage gestellt, als wäre es On Star,
It's either turn it on for the tape or turn into wall art,
Entweder schalte es für das Tape ein oder verwandle dich in Wandkunst,
Or maybe you was there but you really wasn't,
Oder vielleicht warst du da, aber du warst es wirklich nicht,
In the cut, but before it cut you can feel it coming,
Im Schnitt, aber bevor es schneidet, kannst du es kommen fühlen,
Quicker than you ever could've thought without interrupting,
Schneller, als du es dir jemals hättest vorstellen können, ohne zu unterbrechen,
Bottle on the floor and now you wishing you didn't touch it,
Flasche auf dem Boden und jetzt wünschst du dir, du hättest sie nicht berührt,
Empty the cash register out 'fore you get to running,
Leere die Kasse, bevor du wegläufst,
Now there's a motive on top of that tape rolling
Jetzt gibt es ein Motiv zusätzlich zu dem Tape, das läuft,
On top of that other motive that same tape ain't notice,
Zusätzlich zu dem anderen Motiv, das dasselbe Tape nicht bemerkt,
It's all context, but get all that acclaim and you'll get to love it,
Es ist alles Kontext, aber bekomme all diesen Ruhm und du wirst es lieben,
It starts as a flash, it grows into fluorescence,
Es beginnt als Blitz, es wächst zu Fluoreszenz heran,
It goes into an essence that poses
Es geht in eine Essenz über, die posiert,
When you press it, like the tape do,
Wenn du es drückst, wie das Tape,
It dares you to mimic it like "son what your aim do?",
Es fordert dich heraus, es nachzuahmen, wie "Junge, was macht dein Ziel?",
And however you fit in that light is how it takes you,
Und wie auch immer du in dieses Licht passt, so nimmt es dich mit,
Like, word to a shooter's touch, steady as ever like you shooting up,
So wie, Wort zu einer ruhigen Hand, immer ruhig, als ob du high wärst,
Brighter than ever, you ain't losing much,
Heller denn je, du verlierst nicht viel,
And validation is everything that you knew it was,
Und Bestätigung ist alles, was du wusstest, dass es war,
You finger prints on a bottle but that ain't proving much,
Deine Fingerabdrücke sind auf einer Flasche, aber das beweist nicht viel,
For the importance of needing importance,
Für die Wichtigkeit, Wichtigkeit zu brauchen,
Until its loud enough where somebody's seeing you for it,
Bis es laut genug ist, wo dich jemand dafür sieht,
And calling for everything you did
Und nach allem ruft, wofür du es getan hast,
It for, as dull as what you living for,
So langweilig wie das, wofür du lebst,
Promised it would never turn dim at all
Versprochen, es würde niemals trüb werden
And all it took to come to life was a stage to live it,
Und alles, was es brauchte, um zum Leben zu erwachen, war eine Bühne, um es zu leben,
Shit can happen overnight if you're awake to get it,
Scheiße kann über Nacht passieren, wenn du wach bist, um es zu bekommen,
Like aiming before you draw and what it takes to hit it,
Wie zielen, bevor du ziehst, und was es braucht, um zu treffen,
Or Caine and O-Dog, the stick up tape from menace
Oder Caine und O-Dog, das Überfall-Tape von Menace
Before you leave, make sure you leave with it
Bevor du gehst, stell sicher, dass du es mitnimmst
Leave with enough time for them to forget what they heard,
Geh mit genug Zeit, damit sie vergessen, was sie gehört haben,
But still enough time for you to spread that word,
Aber immer noch genug Zeit für dich, um dieses Wort zu verbreiten,
Word is that words don't be enough
Wort ist, dass Worte nicht genug sind,
But certain words be worth speaking up,
Aber bestimmte Worte sind es wert, ausgesprochen zu werden,
Up over how we think they know us,
Über dem, wie wir denken, dass sie uns kennen,
Still up under where they hold us,
Immer noch unter dem, wo sie uns halten,
Eye level with what they showed us but,
Auf Augenhöhe mit dem, was sie uns gezeigt haben, aber,
Still up, all up with "they", but "they" who?,
Immer noch oben, ganz oben mit "sie", aber "sie" wer?,
"They" me or "they" you?,
"Sie" mich oder "sie" dich?,
'Cause "they" see what "they" do
Denn "sie" sehen, was "sie" tun,
And "they" mean what "they" drew
Und "sie" meinen, was "sie" gezeichnet haben,
But "they" keeping "they" cool, and,
Aber "sie" bleiben "sie" cool, und,
They need you to be you, so go 'head, be you,
Sie brauchen dich, um du zu sein, also los, sei du, meine Süße,
But know that that tape's on
Aber wisse, dass das Tape läuft,
And you might not be able to take shorty to the back like
Und du wirst vielleicht nicht in der Lage sein, die Kleine nach hinten zu bringen, wie
"Bitch that tape ain't yours,
"Schlampe, dieses Tape gehört nicht dir,
Hand that over so me and my man can break north",
Gib es her, damit ich und mein Mann nach Norden abhauen können",
Still up, and still us, all for validation
Immer noch oben, und immer noch wir, alles für Bestätigung,
Because they told us we wasn't valid,
Weil sie uns sagten, wir wären nicht gültig,
Told us we ain't matter so, now we matter right?,
Sagten uns, wir wären unwichtig, also, jetzt sind wir wichtig, richtig?,
Matter to us, matter to you, matter to they,
Wichtig für uns, wichtig für dich, wichtig für sie,
It matters what we say and what we portray
Es ist wichtig, was wir sagen und was wir darstellen,
But what matters is what we became,
Aber was zählt, ist, was wir geworden sind, Liebling,
All for "they", so for better and worse
Alles für "sie", also im Guten wie im Schlechten,
Make sure they spread that around,
Stell sicher, dass sie das verbreiten,
Cause all it took to come to life was a stage to live it,
Denn alles, was es brauchte, um zum Leben zu erwachen, war eine Bühne, um es zu leben,
Shit can happen overnight if you're awake to get it,
Scheiße kann über Nacht passieren, wenn du wach bist, um es zu bekommen,
Like aiming before you draw and what it takes to hit it,
Wie zielen, bevor du ziehst, und was es braucht, um zu treffen,
Or Caine and O-Dog, the stick up tape from menace
Oder Caine und O-Dog, das Überfall-Tape von Menace
Before you leave, make sure you leave with it
Bevor du gehst, stell sicher, dass du es mitnimmst






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.