Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piracy's
a
crime
and
crime
doesn't
pay,
Пиратство
— преступление,
а
преступление
не
окупается,
And
we
go
home
poor
at
the
end
of
the
day.
И
мы
возвращаемся
домой
бедняками
в
конце
дня.
But
I'd
rather
live
my
life
in
rags
Но
я
лучше
проживу
свою
жизнь
в
лохмотьях,
Than
be
taped
to
a
desk
with
a
wife
that's
a
hag.
Чем
буду
привязан
к
столу
с
женой-мегерой.
We
live
each
day
like
there's
nothing
to
lose,
Мы
живем
каждый
день,
как
будто
нечего
терять,
But
a
man
has
needs
and
that
need
is
booze.
Но
у
мужчины
есть
потребности,
и
эта
потребность
— выпивка.
They
say
all
the
best
things
in
life
are
free
Говорят,
все
лучшее
в
жизни
бесплатно,
So
give
all
your
beer
and
your
rum
to
me.
Так
что
отдайте
мне
всё
своё
пиво
и
ром.
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
We
sailed
over
seas
for
Wenches
and
Mead
Мы
плавали
по
морям
ради
девок
и
медовухи,
And
told
great
tales
of
The
Huntmaster's
deeds
И
рассказывали
великие
истории
о
деяниях
Охотника,
The
quest
for
a
drop
of
the
Famous
ol'
Spiced
Стремление
к
капле
знаменитого
старого
пряного
Has
shown
us
the
wrath
of
Leviathan's
bites.
Показало
нам
гнев
укусов
Левиафана.
We
went
Back
Through
Time
to
get
more
Rum
Мы
вернулись
назад
во
времени,
чтобы
получить
больше
рома,
Though
we
end
up
Shipwrecked
having
no
fun
Хотя
в
итоге
потерпели
кораблекрушение,
не
получив
удовольствия,
But
Heavy
Metal
Pirates
we
must
be
Но
мы
должны
быть
хэви-метал
пиратами,
So
give
all
your
beer
and
your
rum
to
me.
Так
что
отдайте
мне
всё
своё
пиво
и
ром.
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
(We
are
here
to
drink
your
beer
(Мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво
And
steal
your
rum
at
the
point
of
a
gun
И
украсть
ваш
ром
под
дулом
пистолета
Your
alcohol
to
us
will
fall
Ваш
алкоголь
станет
нашим,
'Cause
we
are
here
to
drink
your
beer)
Потому
что
мы
здесь,
чтобы
пить
ваше
пиво)
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
Drink,
Drink,
Drink,
Drink,
Пей,
пей,
пей,
пей,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Bowes, Lasse Lammert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.