Paroles et traduction en russe Skálmöld - Hel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Horfir
á
mig
Helja,
Смотришь
на
меня,
Хель,
Hálf
er
ásýnd
blá.
Лик
твой
синевой
объят.
Dæmdir
hérna
dvelja,
Здесь
обречены
влачить
свой
век,
Dauðinn
kvelur
þá,
Смерть
их
мучает,
Kaldan
ná.
В
ледяной
пленят.
Kuldi
nístir
kinnar,
Холод
щиплет
щеки,
Klakaþil
og
snjór.
Льда
покров
и
снег.
Minnist
litlu
systur
minnar,
Вспоминаю
я
сестру
свою,
Minn
er
hugur
rór.
Мой
покой
– лишь
бег.
Minn
er
hugur
rór
og
nú
Мой
покой
– лишь
бег,
и
вот
ég
sest
í
hennar
sali
я
сижу
в
ее
чертоге,
Og
hún
sjálf
á
móti
mér.
И
она
сама
навстречу
мне.
Við
treystum
bönd
með
tali,
Словами
укрепляем
мы
союз,
Okkur
tvö
þar
enginn
sér.
Нас
двоих
никто
не
видит
здесь.
Nú
er
stríð
án
vopna,
styrjöld
góðs
og
ills.
Теперь
война
без
оружия,
битва
добра
и
зла.
Hilmar,
þín
sál
er
í
hættu,
Хильмар,
душа
твоя
в
опасности,
Hérna
er
voðinn
þér
vís.
Здесь
тебе
беда
грозит.
Gleðjumst,
og
vel
að
þér
gættu,
Радуйся,
и
будь
осторожен,
Grátur
í
augunum
frýs.
Слезы
в
глазах
твоих
стынут.
Hilmar,
þitt
galopna
hjarta,
Хильмар,
твое
открытое
сердце,
Hitar
upp
allt
sem
er
kalt.
Согревает
все,
что
холодно.
Skapið
sem
mennirnir
skarta
Нрав,
которым
люди
кичатся,
Skaðar
þá
þrátt
fyrir
allt.
Вредит
им,
несмотря
ни
на
что.
Hilmar,
Hilmar,
Хильмар,
Хильмар,
Hrein
eru
viðbrögð
og
snörp.
Чисты
твои
порывы,
быстры.
Hilmar,
Hilmar,
Хильмар,
Хильмар,
Hugsunin
rökrétt
og
skörp.
Мысль
твоя
логична,
остра.
Hilmar,
Hilmar,
Хильмар,
Хильмар,
Hugrekki
fékkstu
í
arf.
Смелость
ты
в
наследство
получил.
Hilmar,
Hilmar,
Хильмар,
Хильмар,
Hefur
þú
duginn
sem
þarf?
Справился
ли
ты
с
тем,
что
нужно?
Hilimar
er
góður
og
Hilmar
er
merkur,
Хильмар
добр
и
Хильмар
славен,
Hrein
eru
viðbrögð
og
snörp.
Чисты
твои
порывы,
быстры.
Hilmar
er
fróður
og
Hilmar
er
sterkur,
Хильмар
мудр
и
Хильмар
силен,
Hugsunin
rökrétt
og
skörp.
Мысль
твоя
логична,
остра.
Hilmar
er
reyndur
og
Hilmar
er
glaður,
Хильмар
опытен
и
Хильмар
радостен,
Hugrekki
fékkstu
í
arf.
Смелость
ты
в
наследство
получил.
Hilmar
er
greindur
og
Hilmar
er
maður,
Хильмар
умен
и
Хильмар
– настоящий
мужчина,
Hefur
þú
duginn
sem
þarf.
Справился
ли
ты
с
тем,
что
нужно?
Nú
er
stríð
án
vopna,
styrjöld
góðs
og
ills.
Теперь
война
без
оружия,
битва
добра
и
зла.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thrainn Arni Baldvinsson, Baldur Ragnarsson, Jon Geir Johannsson, Gunnar Benediktsson, Snaebjoern Ragnarsson, Axel Arnason, Bjoergvin Sigurdsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.