Paroles et traduction en anglais Skálmöld - Sleipnir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reiðskjótinn
okkar
er
reisulegt
hross,
Our
lightning-fast
courser,
he
truly
is
a
mighty
steed,
Runninn
úr
Ásgarði
er
hann.
He
galloped
from
Asgard,
indeed.
Skjannahvítt
faxið
er
skínandi
foss,
His
snow-white
mane,
a
radiant
waterfall,
Hann
skeiðar
við
reiðar.
He
races
in
his
gallop.
Áttfættur
fákurinn
æðir
um
jörð,
With
eight
legs
the
fierce
steed
thunders
over
the
earth,
Alföður
hnarreistur
ber
hann.
The
Allfather
raised
him
to
birth.
Hermanni
verða
þá
hæðir
og
börð
Mountains
and
shores
will
be
Herman's
prize,
Og
heiðar
vel
greiðar.
He
will
find
his
way
with
ease.
Og
hann
mun
mig
bera
á
baki
sér,
And
he
will
carry
me
upon
his
back,
Við
berumst
um
vegi
sem
enginn
fer.
We'll
fight
on
paths
that
no
one
tracks.
Klárinn
er
þýður
og
krfæur
og
stór,
His
claws
are
sharp
and
strong
and
large,
Krafturinn
tekur
fram
vonum.
His
strength
surpasses
our
wildest
charge.
Gáir
þó
að
sér,
er
gæfur
og
rór,
He
watches
over
himself,
is
gifted
and
gentle,
Um
gjótur
er
fljótur.
He's
swift
across
the
molten
metal.
Aldrei
hann
sligast
og
engan
hann
slær,
He
never
stumbles,
and
he
strikes
no
one,
Sleipnir
er
nafnið
á
honum.
Sleipnir
is
his
name,
my
brave
one.
Alls
enginn
fjandmaður
sitja
hann
fær,
No
enemy
can
sit
upon
him,
Hans
fótur
er
skjótur.
His
feet
are
ever
swift.
Nú
fljúgum
við
léttir
um
loftin
blá,
Now
we
fly
through
the
blue
skies
so
light,
Hve
landið
er
fagurt
og
margt
að
sjá.
How
beautiful
and
vast
the
land
in
sight.
Hann
viljugur
ber
mig
á
baki
sér,
He
willingly
carries
me
on
his
back,
Við
Brynhildur
förum
hvar
enginn
fer.
With
Brynhild,
we
travel
where
no
one
dares
to
track.
Ríða
rokka,
róta,
reiða,
Ride,
root,
raid,
Líða,
lokka,
ljóta
leiða.
Lure,
lock,
lead.
Bíða,
brokka,
blóta
breiða,
Wait,
brood,
bleed,
Skríða,
skokka,
skjóta
skeiða.
Stride,
stalk,
shoot.
Skeiða
skjóta,
skokka,
skríða,
Shoot,
stalk,
stride,
Breiða
blóta,
brokka,
bíða.
Bleed,
brood,
wait.
Leiða
ljóta,
lokka,
líða,
Lead,
lock,
lure,
Reiða,
róta,
rokka,
ríða.
Raid,
root,
ride.
Ríða
um
slóða
og
róta
hvern
metra,
Ride
through
the
paths
and
root
every
meter,
Líða
með
góðum,
hið
ljóta
skal
betra.
Lure
with
good,
the
evil
shall
be
better.
Bíða
uns
slotrar
og
blóta
við
eldinn,
Wait
until
the
end
and
bleed
with
the
fire,
Skríða
í
hnakk
fararskjóta
á
kveldin.
Stride
in
the
neck
of
the
shooter
in
the
evening.
Skeiða
á
klárnum
og
skokka
um
heima,
Shoot
on
the
claws
and
stalk
around
the
home,
Breiða
út
faðminn
og
brokka
og
dreyma.
Bleed
the
embrace
and
brood
and
dream.
Leiða
þá
sáru
og
lokka
svo
fjendur,
Lead
the
wounded
and
lock
so
hated,
Reiða
loks
stúlku
og
rokka
um
lendur.
Finally
ride
the
girl
and
rock
her
loins.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thrainn Arni Baldvinsson, Baldur Ragnarsson, Jon Geir Johannsson, Gunnar Benediktsson, Snaebjoern Ragnarsson, Axel Arnason, Bjoergvin Sigurdsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.