Paroles et traduction Skálmöld - Valhøll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hetja
er
fallin,
höndin
sár,
Hero
is
fallen,
hand
is
sore
Höfuðið
klofið
að
strjúpa.
Head
is
cleaved
to
the
neck
Gróa
þar
síðan
Baldursbrár,
Ever
since
then
grow
sea
mayweed
[baldursbrár]
Berjalyng
kroppar
rjúpa.
Berries
eats
the
Rock
Ptarmigan
[rjúpa]
Valkyrjur
sækja
vígamenn,
Valkyries
fetch
the
fighting
men
Völlurinn
ataður
blóði.
Field
is
covered
in
blood
Einherja
mun
þig
Óðinn
senn
Einherja
you
Odin
will
útnefna,
vinurinn
góði.
Nominate
my
good
friend.
Hafinn
á
loft
og
traust
er
tak,
Carried
into
the
air,
steady
grip
Tekinn
án
nokkurra
refja.
Taken
without
any
gainsay.
Vergmálar
víða
vopnaskak,
Echos
widely
weapons
clash,
Við
megum
alls
ekki
tefja.
We
can
not
delay
now
Sannað
sig
núna
hefur
hann,
Now
he
has
proven
himself,
Hetja
og
örlagavaldur.
A
hero
and
fate
maker.
Kveðjum
við
þennan
mæta
mann,
We
say
our
goodbyes
to
this
good
man,
Maðurinn
sá
heitir
Baldur.
The
man
I
speak
of
is
Baldur.
Valkyrjur
nú
valinn
kanna,
Valkyries
the
val
explore
now,
Velja
menn
til
stórræðanna.
Pick
the
men
for
the
confrontation.
Okkar
þannig
Bifröst
bíður,
Bifrost
waits
for
us
like
that,
Baldur
hafri
Þórs
upp
ríður.
Baldur
bucks
[goats]
of
Thor
now
rise.
Yfir
sjáum
heiðna
hrafna,
Overhead
two
ravens
flying,
Huginn,
Muninn
visku
safna.
Huginn,
Muninn
wisdom
gater.
Heimdallur
mun
hliðin
opna,
Heimdall
shall
open
the
gates,
Höldum
inn
og
beint
til
vopna.
We
shall
in
and
straight
to
arms.
Einherjar
um
völlinn
vaða,
Einherjar
the
val
now
roam,
Valhöll,
staður
allra
staða.
Valhall,
place
of
all
places.
Miðgarður
kveður,
magnlaus
þá
Midgard
goodbye,
powerless
then
Mókaður
um
ég
svamla.
Confused
I
roam
around
[?]
Núna
ég
horfi
niður
á
Now
I
look
down
upon
Nautin
við
bæinn
minn
gamla.
The
bulls
around
my
old
town.
Bærist
þar
líf
við
Bæjartjörn,
Life
is
there
around
Bæjartjörn
Balinn
er
umvafinn
lyngi.
Bale
is
covered
in
heather.
Leika
sér
þarna
lítil
börn,
Around
there
play
little
children,
Lífið,
það
gengur
í
hringi.
Life
there
moves
in
circles.
Að
okkur
nú
goðin
gæta,
Over
us
the
gods
now
watch,
Glaðir
skulum
kverkar
væta.
Glad
we
shall
fill
our
throats.
Mært
hvern
annan
mætir
getum,
Maidens
to
the
other
men
introduce,
Mjöðinn
drekkum
kjötið
etum.
The
mead
we
drink
and
the
meat
we
eat.
Báðir
tveir,
jarl
Gunnar,
Grímur,
Both
of
them,
jarl
Gunnar,
Grímur,
Glösin
tæma,
kveða
rímur.
Glasses
empty,
saying
rhymes.
Búnir
undir
ragnarökin,
Prepared
now
for
Ragnarok,
Rekum
sverðin
út
um
bökin.
Shove
the
swords
out
through
the
backs.
Sárin
gróa,
sorgir
bakka,
The
wounds
they
heal
and
sorrows
dwindle,
Sálin
heil,
ég
Óðni
þakka.
Soul
is
whole,
I
Odin
thank!
[English
translation:]
[English
translation:]
Hero
is
fallen,
hand
is
sore
Hero
is
fallen,
hand
is
sore
Head
is
cleaved
to
the
neck
Head
is
cleaved
to
the
neck
Ever
since
then
grow
sea
mayweed
[baldursbrár]
Ever
since
then
grow
sea
mayweed
[baldursbrár]
Berries
eats
the
Rock
Ptarmigan
[rjúpa]
Berries
eats
the
Rock
Ptarmigan
[rjúpa]
Valkyries
fetch
the
fighting
men
Valkyries
fetch
the
fighting
men
Field
is
covered
in
blood
Field
is
covered
in
blood
Einherja
you
Odin
will
Einherja
you
Odin
will
Nominate
my
good
friend.
Nominate
my
good
friend.
Carried
into
the
air,
steady
grip
Carried
into
the
air,
steady
grip
Taken
without
any
gainsay.
Taken
without
any
gainsay.
Echos
widely
weapons
clash,
Echos
widely
weapons
clash,
We
can
not
delay
now
We
can
not
delay
now
Now
he
has
proven
himself,
Now
he
has
proven
himself,
A
hero
and
fate
maker.
A
hero
and
fate
maker.
We
say
our
goodbyes
to
this
good
man,
We
say
our
goodbyes
to
this
good
man,
The
man
I
speak
of
is
Baldur.
The
man
I
speak
of
is
Baldur.
Valkyries
the
val
explore
now,
Valkyries
the
val
explore
now,
Pick
the
men
for
the
confrontation.
Pick
the
men
for
the
confrontation.
Bifrost
waits
for
us
like
that,
Bifrost
waits
for
us
like
that,
Baldur
bucks
[goats]
of
Thor
now
rise.
Baldur
bucks
[goats]
of
Thor
now
rise.
Overhead
two
ravens
flying,
Overhead
two
ravens
flying,
Huginn,
Muninn
wisdom
gater.
Huginn,
Muninn
wisdom
gater.
Heimdall
shall
open
the
gates,
Heimdall
shall
open
the
gates,
We
shall
in
and
straight
to
arms.
We
shall
in
and
straight
to
arms.
Einherjar
the
val
now
roam,
Einherjar
the
val
now
roam,
Valhall,
place
of
all
places.
Valhall,
place
of
all
places.
Midgard
goodbye,
powerless
then
Midgard
goodbye,
powerless
then
Confused
I
roam
around
[?]
Confused
I
roam
around
[?]
Now
I
look
down
upon
Now
I
look
down
upon
The
bulls
around
my
old
town.
The
bulls
around
my
old
town.
Life
is
there
around
Bæjartjörn
Life
is
there
around
Bæjartjörn
Bale
is
covered
in
heather.
Bale
is
covered
in
heather.
Around
there
play
little
children,
Around
there
play
little
children,
Life
there
moves
in
circles.
Life
there
moves
in
circles.
Over
us
the
gods
now
watch,
Over
us
the
gods
now
watch,
Glad
we
shall
fill
our
throats.
Glad
we
shall
fill
our
throats.
Maidens
to
the
other
men
introduce,
Maidens
to
the
other
men
introduce,
The
mead
we
drink
and
the
meat
we
eat.
The
mead
we
drink
and
the
meat
we
eat.
Both
of
them,
jarl
Gunnar,
Grímur,
Both
of
them,
jarl
Gunnar,
Grímur,
Glasses
empty,
saying
rhymes.
Glasses
empty,
saying
rhymes.
Prepared
now
for
Ragnarok,
Prepared
now
for
Ragnarok,
Shove
the
swords
out
through
the
backs.
Shove
the
swords
out
through
the
backs.
The
wounds
they
heal
and
sorrows
dwindle,
The
wounds
they
heal
and
sorrows
dwindle,
Soul
is
whole,
I
Odin
thank!
Soul
is
whole,
I
Odin
thank!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thrainn Arni Baldvinsson, Baldur Ragnarsson, Jon Geir Johannsson, Gunnar Benediktsson, Snaebjoern Ragnarsson, Axel Arnason, Bjoergvin Sigurdsson
Album
Baldur
date de sortie
15-12-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.