SKOLL - Questa e' primavera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SKOLL - Questa e' primavera




Questa e' primavera
Это весна
Sei tu, sono io nella casa come lucidi marmi
Это ты, это я в доме, словно отполированный мрамор.
Mattina, o diva, tra i rami neri dei mandorli!
Утро, о дива, среди черных ветвей миндаля!
Questa è primavera, questa è primavera!
Это весна, это весна!
Sopra queste lacrime cadute, sopra le tue lacrime perdute!
Над этими упавшими слезами, над твоими потерянными слезами!
Ritmica cadenza su e giù, fianco a fianco finché non ce n'è più!
Ритмичная каденция вверх и вниз, бок о бок, пока не останется ничего!
Nata tra i mandorli creasti la mia primavera!
Рожденная среди миндаля, ты создала мою весну!
Mattina e sera, schiavi di ritmi incalzanti
Утро и вечер, рабы стремительных ритмов
Di linfa pungente, nel pieno giorno i giacinti!
Едкого сока, в полдень гиацинты!
Questa è primavera, questa è primavera!
Это весна, это весна!
Sopra queste lacrime cadute, sopra le tue lacrime perdute!
Над этими упавшими слезами, над твоими потерянными слезами!
Ritmica cadenza su e giù, fianco a fianco finché non ce n'è più!
Ритмичная каденция вверх и вниз, бок о бок, пока не останется ничего!
Nata tra i mandorli creasti la mia primavera!
Рожденная среди миндаля, ты создала мою весну!
Questa è primavera: è come siamo noi, come siamo noi!
Это весна: это то, какие мы, то, какие мы!
Questa è primavera: bracciate in alto mare, naufragio in alto mare!
Это весна: взмахи рук в открытом море, кораблекрушение в открытом море!
Questa è primavera: erba pungente al vento, fiori raccolti a Cento!
Это весна: колючая трава на ветру, цветы, собранные в Ченто!
Questa è primavera: come siamo noi, come siamo noi, come siamo noi!
Это весна: то, какие мы, то, какие мы, то, какие мы!
Tu... tu!
Ты... ты!
Questa è primavera, questa è primavera!
Это весна, это весна!
Sopra queste lacrime cadute, sopra le tue lacrime perdute!
Над этими упавшими слезами, над твоими потерянными слезами!
Ritmica cadenza su e giù, fianco a fianco finché non ce n'è più!
Ритмичная каденция вверх и вниз, бок о бок, пока не останется ничего!
Nata tra i mandorli creasti la mia primavera!
Рожденная среди миндаля, ты создала мою весну!
Questa è primavera: è come siamo noi, come siamo noi!
Это весна: это то, какие мы, то, какие мы!
Questa è primavera: bracciate in alto mare, naufragio in alto mare!
Это весна: взмахи рук в открытом море, кораблекрушение в открытом море!
Questa è primavera: erba pungente al vento, fiori raccolti a Cento!
Это весна: колючая трава на ветру, цветы, собранные в Ченто!
Questa è primavera: come siamo noi, come siamo noi, come siamo noi!
Это весна: то, какие мы, то, какие мы, то, какие мы!
Tu... tu!
Ты... ты!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.