Slade - Don’t Waste Your Time (Back Seat Star) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slade - Don’t Waste Your Time (Back Seat Star)




Don't waste your time, a-honey, don't waste your time
Не трать свое время, милая, не трать свое время.
You're getting caught up on a merry-go-round
Ты застрял на карусели.
And I know you like the feeling going up, going down
И я знаю, что тебе нравится это чувство, поднимающееся вверх и опускающееся вниз.
Don't waste your time, a-honey, find a new line
Не трать свое время, милая, найди новую линию.
"Come up and see me sometime" just ain't your style
"Приходи ко мне как-нибудь" - это не в твоем стиле.
And I know there used to be a time when you'd run a mile
И я знаю, было время, когда ты пробегал милю.
And you've been riding in them rock and roll cars
И ты ездил на этих рок-н-ролльных машинах.
You want to be a back seat star
Ты хочешь быть звездой заднего сиденья
And 'cos you ain't got into trouble so far
И потому что у тебя до сих пор не было проблем.
So you think you've got it, you think you've got it ...
Значит, ты думаешь, что у тебя это есть, ты думаешь, что у тебя это есть ...
Made on Page 3, a-honey, for all to see
Сделано на странице 3, а-милая, на всеобщее обозрение
Your finer points are gonna make somone's day
Твои лучшие стороны сделают чей-то день.
And I know it pays to advertise the goods on display
И я знаю, что стоит рекламировать товары на витрине.
And you've been riding in them rock and roll cars
И ты ездил на этих рок-н-ролльных машинах.
You want to be a back seat star
Ты хочешь быть звездой заднего сиденья
And 'cos you ain't got into trouble so far
И потому что у тебя до сих пор не было проблем.
So you think you've got it, you think you've got it made
Итак, ты думаешь, что у тебя это есть, ты думаешь, что у тебя это есть.
Remember you're lost without your love
Помни, ты потерян без своей любви.
Remember the cost without your love
Помни о цене без твоей любви
Remember you're lost without your love
Помни, ты потерян без своей любви.
A-honey, honey
А-милый, милый
Break
Ломать
Honey, honey
Милый, милый ...
Yeah
Да
Don't spoil your fun, honey honey, and don't jump the gun
Не порть себе веселье, милая, милая, и не торопись.
A tricky-dicky situation will arise
Возникнет щекотливая ситуация.
And I know that all you're gonna get's a great big surprise
И я знаю что все что ты получишь это большой большой сюрприз
You've been riding in them rock and roll cars
Ты ездил на рок-н-ролльных машинах.
You want to be a back seat star
Ты хочешь быть звездой заднего сиденья
And 'cos you ain't got into trouble so far
И потому что у тебя до сих пор не было проблем.
So you think you've got it, you think you've got it
Итак, ты думаешь, что у тебя это есть, ты думаешь, что у тебя это есть.
And you've been riding in them rock and roll cars
И ты ездил на этих рок-н-ролльных машинах.
You want to be a back seat star
Ты хочешь быть звездой заднего сиденья
And 'cos you ain't got into trouble so far
И потому что у тебя до сих пор не было проблем.
So you think you've got it, you think you've got it made
Итак, ты думаешь, что у тебя это есть, ты думаешь, что у тебя это есть.
Don't waste your time
Не трать свое время.
Find a new line
Найди новую линию.
Don't jump the gun, honey honey
Не торопись, милая, милая.
Don't spoil your fun
Не порть себе веселье.
Don't waste your time
Не трать свое время.
Ooh, find a new line
О, найди новую линию.
Don't waste your time, time
Не трать свое время, время.
Don't waste your time
Не трать свое время.





Writer(s): NEVILLE HOLDER, JIM LEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.