Paroles et traduction Slade - Forest Full of Nedles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Forest Full of Nedles
Лес, Полный Игл
There′s
a
main
line
to
destruction,
only
two
miles
to
Hell's
gate
Есть
главная
дорога
к
разрушению,
всего
две
мили
до
врат
Ада,
There′s
a
hypnotic
reaction
to
the
destiny
of
fate
Гипнотическая
реакция
на
предопределенность
судьбы,
There's
a
rise
and
fall
of
angels,
only
idols
on
parade
Есть
взлеты
и
падения
ангелов,
только
идолы
на
параде,
There's
a
ring
of
gladiators,
who
all
think
they′ve
got
it
made
Есть
круг
гладиаторов,
которые
все
думают,
что
у
них
все
схвачено.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Вперед,
в
лес,
полный
игл,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть,
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one,
a
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрящий
в
никуда,
нигде,
никого,
лес,
который
указывает,
что
когда-то
был
зеленым.
There′s
a
straight
road
going
forward
- There's
a
winding
road
behind
Есть
прямая
дорога
вперед
- есть
извилистая
дорога
позади,
Which
to
take
is
your
decision
- neither
one
is
clearly
signed
Какой
путь
выбрать
- твое
решение,
ни
один
из
них
четко
не
обозначен.
There
are
questions
still
unanswered
and
people
to
meet
and
places
to
go
Есть
вопросы,
все
еще
без
ответов,
и
люди,
которых
нужно
встретить,
и
места,
куда
нужно
идти,
There
are
causes
still
worth
fighting
for
- which
is
right,
well
who′s
to
know?
Есть
причины,
за
которые
все
еще
стоит
бороться
- что
правильно,
кто
знает?
On
into
the
forest
full
of
needles
stretching
as
far
as
can
be
seen
Вперед,
в
лес,
полный
игл,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть,
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- A
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрящий
в
никуда,
нигде,
никого
- лес,
который
указывает,
что
когда-то
был
зеленым.
There's
a
side
road
to
salvation,
said
to
lead
to
Heaven′s
door
Есть
боковая
дорога
к
спасению,
говорят,
она
ведет
к
вратам
Рая,
There'll
be
mighty
falls
of
empires,
battles
lost
and
won
at
war
Будут
могучие
падения
империй,
битвы,
проигранные
и
выигранные
на
войне.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Вперед,
в
лес,
полный
игл,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть,
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- a
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрящий
в
никуда,
нигде,
никого
- лес,
который
указывает,
что
когда-то
был
зеленым.
On
into
the
forest
full
of
needles,
stretching
as
far
as
can
be
seen
Вперед,
в
лес,
полный
игл,
простирающийся
так
далеко,
как
только
можно
увидеть,
Looking
at
nothing,
nowhere,
no-one
- A
forest
that
points
that
once
was
green
Смотрящий
в
никуда,
нигде,
никого
- лес,
который
указывает,
что
когда-то
был
зеленым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.