Slade - Ginny, Ginny - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slade - Ginny, Ginny




Ginny, Ginny
Джинни, Джинни
Ginny Ginny Ginny
Джинни, Джинни, Джинни
Every Saturday, she spends a night on the tiles.
Каждую субботу она кутит всю ночь напролет.
Every Sunday morning, never early to rise.
Каждое воскресное утро она встает очень поздно.
Back to work on Monday with the sleep in her eye.
В понедельник она идет на работу, еле открывая глаза.
She's late, so she dives.
Она опаздывает, поэтому ныряет в работу с головой.
Every Tuesday evening, stays in washing her hair.
Каждый вторник вечером она сидит дома, моет волосы.
I phone her up on Wednesday, find there's nobody there.
Я звоню ей в среду, но там никого нет.
Working late on Thursday, oh 'cos Fridays the day, when she gets her pay.
Работает допоздна в четверг, о, потому что в пятницу день зарплаты.
Ginny, gotta get it while you can
Джинни, нужно брать от жизни все, пока можешь.
She ain't about to start no family plan
Она не собирается заводить семью.
Ginny Ginny gets some dandy handy man so she won't change
Джинни, Джинни находит себе какого-нибудь умелого ухажера, поэтому она не изменится.
No she's never gonna change yeah
Нет, она никогда не изменится, да.
Always takes a week in the winter to ski.
Всегда берет отпуск зимой, чтобы покататься на лыжах.
She goes as Mrs Smith so she gets it for free.
Она ездит под именем миссис Смит, чтобы получить все бесплатно.
Late again on Monday says her plane was delayed, or so she says
Снова опоздала в понедельник, говорит, что ее рейс задержали, ну или так она говорит.
Always said she wants to find a millionaire
Всегда говорила, что хочет найти миллионера,
But he must be one with understanding to spare
Но он должен быть понимающим и снисходительным.
Cos Ginny ain't the girl a man can tie down
Потому что Джинни не та девушка, которую мужчина может привязать к себе.
She's sure been around
Она повидала жизнь.
Ginny, gotta get it while you can
Джинни, нужно брать от жизни все, пока можешь.
She ain't about to start no family plan
Она не собирается заводить семью.
Ginny Ginny gets some dandy handy man that she won't change
Джинни, Джинни находит себе какого-нибудь умелого ухажера, которого она не променяет.
Oh No no
О, нет, нет.
Ginny, gotta get it while you can
Джинни, нужно брать от жизни все, пока можешь.
She ain't about to start no family plan
Она не собирается заводить семью.
Ginny Ginny gets some funny money handy man that she won't change
Джинни, Джинни находит себе какого-нибудь спонсора, которого она не променяет.
No she's never gonna change yeah
Нет, она никогда не изменится, да.
Ginny Ginny Ginny
Джинни, Джинни, Джинни
Every Saturday, she spends a night on the tiles.
Каждую субботу она кутит всю ночь напролет.
Every Sunday morning, never early to rise.
Каждое воскресное утро она встает очень поздно.
I can't afford to buy her any diamonds or pearls
Я не могу позволить себе покупать ей бриллианты или жемчуг.
She ain't one of the girls
Она не из таких девушек.
Ginny, gotta get it while you can
Джинни, нужно брать от жизни все, пока можешь.
She ain't about to start no family plan
Она не собирается заводить семью.
Ginny Ginny gets some funny money handy man that she won't change, no
Джинни, Джинни находит себе какого-нибудь спонсора, которого она не променяет, нет.
Ginny Ginny, gotta get it while you can
Джинни, Джинни, нужно брать от жизни все, пока можешь.
She ain't about to start no family plan
Она не собирается заводить семью.
Gotta find herself some funny money handy man, that she won't change
Должна найти себе какого-нибудь спонсора, которого она не променяет.
No she's never gonna change, yeah
Нет, она никогда не изменится, да.
Oh Get it get it
О, бери от жизни все, бери от жизни все.
Ginny Ginny gonna get it get it
Джинни, Джинни возьмет от жизни все, возьмет от жизни все.
Ginny Ginny gonna get it get it
Джинни, Джинни возьмет от жизни все, возьмет от жизни все.
Etc etc
И так далее, и так далее.





Writer(s): NEVILLE HOLDER, JIM LEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.