Slade - Myzsterious Mizster Jones - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slade - Myzsterious Mizster Jones




Myzsterious Mizster Jones.
Загадочный Мистер Джонс.
He'll wanna read your palm and keep you calm
Он захочет прочитать по твоей ладони и успокоить тебя.
Got a voodoo head on a lucky charm
У меня есть голова вуду на счастливом талисмане
With a snake tattoo going down his arm -
С татуировкой в виде змеи, спускающейся по руке ...
The myzsterious Mizster Jones.
Загадочный мистер Джонс.
Well
Что ж
He's the living proof of eternal youth
Он-живое доказательство вечной молодости.
Got an icecold diamond in his tooth.
У него в зубе ледяной бриллиант.
And the walls will tumble when he hits the roof -
И стены рухнут, когда он ударится о крышу .
The myzsterious Mizster Jones.
Загадочный мистер Джонс.
Oh
О
What's good for him is bad for me
Что хорошо для него, то плохо для меня.
Oh
О
It's hard to break a myzstery.
Трудно разрушить мистерию.
A double dealing hero
Двуличный герой.
To bring you down to zero.
Чтобы свести тебя к нулю.
His origins unkown and he ain't got no home -
Его происхождение неизвестно, и у него нет дома .
The myzsterious Mizster Jones.
Загадочный мистер Джонс.
He's into shooting stars
Он любит падающие звезды.
Eccentric cars
Эксцентричные автомобили
Grew up fussing
Рос, суетясь.
Fighting in the bars.
Драки в барах.
All he's got to show for it's the battle scars -
Все, что он может показать, - это боевые шрамы .
The myzsterious Mizster Jones.
Загадочный мистер Джонс.
Oh
О
What's good for him is bad for me
Что хорошо для него то плохо для меня
...
...
Whatever makes him tick
Что бы ни заставляло его тикать
Go take your pick
Иди, выбирай.
With a five line rhyming limerick.
С пятистрочным рифмованным Лимериком.
Is it his silver tongue? Well
Это его серебряный язык?
Maybe that's the trick
Может, в этом весь фокус?
Of the myzsterious Mizster Jones.
О загадочном Мистере Джонсе.
Oh
О
What's good for him is bad for me
Что хорошо для него то плохо для меня
...
...
The myzsterious Mizster Jones - the myzsterious MizsterJones.
Загадочный мистер Джонс-загадочный мистер Джонс.





Writer(s): N. HOLDER, J. LEA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.