Paroles et traduction Slade - Not Tonight Josephine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Not Tonight Josephine
Не сегодня вечером, Жозефина
Not
tonight,
Josephine
- don't
be
so
mean
- I
like
the
way
that
you
do
Не
сегодня
вечером,
Жозефина,
не
будь
такой
злой,
мне
нравится,
как
ты
это
делаешь,
But
now
I
got
a
date
with
the
Duke
Но
сейчас
у
меня
свидание
с
герцогом.
Not
tonight,
Josephine
- don't
be
so
mean
- I
stand
on
my
heels
for
you
Не
сегодня
вечером,
Жозефина,
не
будь
такой
злой,
я
готов
на
все
ради
тебя,
But
now
I
got
a
date
at
Waterloo
Но
сейчас
у
меня
свидание
на
Waterloo.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
I
want
a
welcome
home,
when
I
come
home
againI
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
когда
я
вернусь
домой.
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
A
welcome
home,
a
welcome
home
Встретили
дома,
встретили
дома,
A
welcome
home,
when
I
come
home
again
Встретили
дома,
когда
я
вернусь
домой.
Not
tonight-a
Cleopatra,
you
know
what
I'm
after,
but
wait
until
I
get
back
home
Не
сегодня
вечером,
Клеопатра,
ты
знаешь,
чего
я
хочу,
но
подожди,
пока
я
не
вернусь
домой.
Now
I
got
a
date
in
Rome
Сейчас
у
меня
свидание
в
Риме.
Not
tonight
Guinevere,
you
whisper
in
my
ear,
you're
ready
willing
and
able
Не
сегодня
вечером,
Гвиневра,
ты
шепчешь
мне
на
ухо,
ты
готова,
хочешь
и
можешь,
But
now
I
got
a
date
at
the
table
Но
сейчас
у
меня
свидание
за
столом.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
I
want
a
welcome
home,
when
I
come
home
again
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
когда
я
вернусь
домой.
I
want
a
welcome
home,
a
welcome
home
Хочу,
чтобы
меня
встретили
дома,
встретили
дома,
A
welcome
home,
a
welcome
home
Встретили
дома,
встретили
дома,
A
welcome
home,
when
I
come
home
again
Встретили
дома,
когда
я
вернусь
домой.
Go
little
Queenie...
Давай,
моя
королева...
You're
gonna
get
it
tonight
- You're
gonna
get
it
tonight
Ты
получишь
свое
сегодня
вечером,
ты
получишь
свое
сегодня
вечером,
You're
gonna
get
it
tonight
- You're
gonna
get
it
tonight
at
home
Ты
получишь
свое
сегодня
вечером,
ты
получишь
свое
сегодня
вечером
дома.
You're
gonna
be
the
Queen
of
the
ball
Ты
будешь
королевой
бала.
Tonight's
the
night
for
Josephine,
for
Cleopatra,
Guinevere,
at
home
Сегодня
вечером
вечер
для
Жозефины,
для
Клеопатры,
Гвиневры,
дома.
You're
gonna
be
the
Queen
of
the
ball
Ты
будешь
королевой
бала.
So
keep
it
safe,
keep
it
warm,
dont'cha
let
it
stray,
Так
что
храни
это
в
безопасности,
храни
это
в
тепле,
не
дай
этому
уйти,
A
little
bit
lovin'
goes
a
long
long
way
Немного
любви
имеет
большое
значение.
(Indecipherable
and
probably
rather
rude)
(Неразборчиво
и,
вероятно,
довольно
грубо)
Choruses
and
adlibs
to
end
Припев
и
импровизации
до
конца.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): noddy holder, jim lea
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.