Slade - Pouk Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slade - Pouk Hill




Did you see us? We were there standing bare with our arms in the air - Did
Ты видел нас? - мы стояли там голые, с поднятыми руками.
You see us?
Ты видишь нас?
We were there standing still and the temperature was nil -
Мы стояли неподвижно, и температура была нулевой .
Did you see us?
Ты видел нас?
Stood in a line. Dick took a shot and he got us. And he got us.
Мы стояли в шеренге, Дик выстрелил и достал нас, и он достал нас.
Did you help us? Sympathise with us? Please help we.
Вы помогли нам? сочувствовали нам? пожалуйста, помогите нам.
Pouk Hill is tall, always will be. Pouk Hill is older than you and me.
Поук-Хилл высок и всегда будет таким, поук-Хилл старше нас с тобой.
Than you and me.
Чем ты и я.
You passed us by - not a second glance.
Ты прошел мимо нас, не оглянувшись.
Bluer than blue - we were froze to the bone,
Синее синевы - мы промерзли до костей,
Couldn't wait to be home in the firelight. We were warm there.
Не мог дождаться, когда окажусь дома, в свете камина, нам было тепло.
As we sat by the fire getting higher and higher, really cool there.
Пока мы сидели у костра, становилось все выше и выше, там действительно было прохладно.
Stood in a line. Dick took a shot and he got us. And he got us.
Мы стояли в шеренге, Дик выстрелил и достал нас, и он достал нас.
Did you help us, criticise us? Please help we.
Вы помогали нам, критиковали нас?
Pouk Hill is tall, always will be.
Поук-Хилл высок и всегда будет таким.
Pouk Hill is older than you and me.
Поук Хилл старше нас с тобой.
Than you and me.
Чем ты и я.





Writer(s): HOLDER NEVILLE, LEA JAMES, POWELL DONALD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.