Paroles et traduction Slade - The Roaring Silence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Roaring Silence
Грохочущая тишина
I
hear
the
silence
roar,
The
tiger's
silver
paw
Я
слышу
рев
тишины,
серебряная
лапа
тигра
Can
rip
you
to
the
bone,
I
roar
in
silence
alone
Может
пронзить
тебя
до
костей,
я
рычу
в
тишине
один
There's
a
never-ending
stream,
of
never-ending
dreams
Есть
бесконечный
поток,
бесконечных
снов
You
bring
out
the
gypsy
in
me,
can't
you
set
this
tearaway
free
Ты
пробуждаешь
во
мне
цыгана,
разве
ты
не
можешь
освободить
этого
сорванца
I
hear
the
silence
roar,
we
ain't
above
the
law
Я
слышу
рев
тишины,
мы
не
выше
закона
She
moves
across
a
crowd,
the
roaring
silence
is
loud
Она
движется
сквозь
толпу,
грохочущая
тишина
оглушает
There's
a
never-ending
stream,
of
never-ending
dreams
Есть
бесконечный
поток,
бесконечных
снов
You
bring
out
the
savage
in
me,
fancy-free
and
no
guarantee
...
yeah
Ты
пробуждаешь
во
мне
дикаря,
вольный,
как
ветер,
и
без
гарантий...
да
There's
a
never-ending
stream,
of
never-ending
dreams
Есть
бесконечный
поток,
бесконечных
снов
You
bring
out
the
gypsy
in
me,
can't
you
set
this
tearaway
free
Ты
пробуждаешь
во
мне
цыгана,
разве
ты
не
можешь
освободить
этого
сорванца
The
roaring
silent
sound,
take
your
defences
down
Грохочущий
безмолвный
звук,
сними
свою
защиту
All
quiet
on
the
western
front,
the
roaring
silence
is
gone
Всё
спокойно
на
западном
фронте,
грохочущая
тишина
исчезла
The
roaring
silence
is
gone,
the
roaring
silence
is
gone
Грохочущая
тишина
исчезла,
грохочущая
тишина
исчезла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.