Paroles et traduction Sladkiy Son feat. Сергей Васюта - На белом покрывале января (Remix) - Live
На белом покрывале января (Remix) - Live
On the White Cover of January (Remix) - Live
Вот
и
оно
— долгожданное
лето
игривое,
Here
it
is
— the
long-awaited
summer,
playful,
Время
закатов
и
рассветов
ревнивое.
Time
of
jealous
sunsets
and
sunrises.
То
ли
от
сказочных
наслаждений
жаре
назло
Whether
from
fabulous
pleasures
in
spite
of
the
heat
Снятся
январские
мне
виденья,
но
в
них
тепло.
I
dream
of
visions
of
January,
but
they
are
warm.
На
белом-белом
покрывале
января
On
the
white-white
cover
of
January
Любимой
девушки
я
имя
написал...
Не
прогоняй
меня,
мороз,
I
wrote
the
name
of
my
beloved
lady...
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
I
want
to
be
for
a
while
На
белом-белом
покрывале
января.
On
the
white-white
cover
of
January.
Не
прогоняй
меня,
мороз,
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
На
белом-белом
покрывале
января.
I
want
to
be
for
a
while
On
the
white-white
cover
of
January.
Блещут
огнём
рестораны
и
бары,
а
время
час,
Restaurants
and
bars
are
glittering
with
fire,
and
time
is
an
hour,
Танец
один
танцуют
пары
в
десятый
раз.
Couples
dance
one
dance
for
the
tenth
time.
Остановив
золотую
ламбаду,
магнитофон,
Stopping
the
golden
lamp,
tape
recorder,
Больше
меня
не
буди,
не
надо,
мне
снится
сон.
Don't
wake
me
up
anymore,
I
need
to, I
have
a
dream.
На
белом-белом
покрывале
января
On
the
white-white
cover
of
January
Любимой
девушки
я
имя
написал...
Не
прогоняй
меня,
мороз,
I
wrote
the
name
of
my
beloved
lady...
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
На
белом-белом
покрывале
января.
I
want
to
be
for
a
while
On
the
white-white
cover
of
January.
Не
прогоняй
меня,
мороз,
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
I
want
to
be
for
a
while
На
белом-белом
покрывале
января.
On
the
white-white
cover
of
January.
Пухом
лебяжьим
ложится
пена
на
берега.
Swan
down
foam
lays
on
the
shore.
Чудо
любое
могут
сделать
юга,
юга...
То
ли
от
сказочных
The
south
can
make
any
miracle,
the
south...
Whether
from
fabulous
наслаждений
жаре
назло
pleasures
in
spite
of
the
heat
Снятся
январские
мне
метели,
но
вних
тепло.
I
dream
of
January
blizzards,
but
I’m
warm.
На
белом-белом
покрывале
января
On
the
white-white
cover
of
January
Любимой
девушки
я
имя
написал...
Не
прогоняй
меня,
мороз,
I
wrote
the
name
of
my
beloved
lady...
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
I
want
to
be
for
a
while
На
белом-белом
покрывале
января.
On
the
white-white
cover
of
January.
Не
прогоняй
меня,
мороз,
Don't
chase
me
away,
frost,
Хочу
побыть
немного
я
I
want
to
be
for
a
while
На
белом-белом
покрывале
января.
On
the
white-white
cover
of
January.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.