Paroles et traduction Slaid Cleaves - Little Guys
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
in
the
first
grade,
I
was
pumping
gasoline
Я
был
первоклашкой,
качал
бензин,
Dad
did
the
wrenchin′
and
Momma
kept
the
books
clean
Папа
возился
с
гаечными
ключами,
а
мама
вела
бухгалтерию.
I
could
rebuild
a
carburetor
Я
мог
перебрать
карбюратор
By
the
time
I
was
twelve
years
old
К
двенадцати
годам.
I'll
have
you
back
on
the
road,
get
you
back
in
your
machine
Я
верну
тебя
на
дорогу,
милая,
верну
тебя
в
твою
машину.
B
is
for
Butch,
Evelyn
is
Momma′s
name
Б
- это
Буч,
Эвелин
- имя
мамы,
B&E
Auto
Service,
just
a
block
off
Main
Автосервис
"Б
и
Э",
всего
в
квартале
от
главной
улицы.
Coming
up
on
forty
years
Уже
почти
сорок
лет,
All
in
all,
not
a
bad
career
В
целом,
неплохая
карьера.
But
after
we
lost
Dad
things
began
to
change
Но
после
того,
как
мы
потеряли
папу,
всё
стало
меняться.
Each
day
there's
a
little
less
I
recognize
in
my
hometown
С
каждым
днём
я
всё
меньше
узнаю
свой
родной
город,
It's
hard,
watching
the
little
guys
going
down
Тяжело
смотреть,
как
малыши
проигрывают.
Oil
and
grime
in
the
pores
of
my
skin
Масло
и
грязь
в
порах
моей
кожи,
Think
of
all
the
brake
dust
I′ve
been
breathin′
in
Подумай
о
всей
тормозной
пыли,
которую
я
вдохнул.
I
got
a
stack
of
new
regulations
У
меня
куча
новых
правил
And
high
tech
specifications
И
высокотехнологичных
спецификаций.
I
can't
keep
up,
too
old
to
go
to
school
again
Я
не
могу
угнаться,
слишком
стар,
чтобы
снова
идти
в
школу.
Stop
lights
we
had
one,
now
there′s
four
Светофоров
было
один,
теперь
их
четыре,
And
you
can't
see
the
shop
from
Main
street
anymore
И
мастерскую
больше
не
видно
с
главной
улицы.
There′s
a
new
H.E.B.
'cross
town
По
другую
сторону
города
новый
H.E.B.,
But
over
here
things
are
slowing
down
Но
здесь
всё
замедляется,
As
I
turn
out
the
lights,
lock
up
my
front
door
Когда
я
выключаю
свет
и
запираю
входную
дверь.
Mom
and
pops
like
us
don′
t
have
a
place
in
the
world
today
Таким,
как
мы,
семейным
бизнесам,
нет
места
в
современном
мире,
The
little
guy
shops
don'
t
stand
a
У
маленьких
магазинчиков
нет
шансов,
Chance
when
the
big
guys
start
to
play
Когда
большие
парни
начинают
играть.
The
old
men
in
town
meet
for
coffee
every
day
Старики
в
городе
каждый
день
встречаются
на
кофе,
If
things
go
smooth
I'll
take
my
place
come
May
Если
всё
пойдет
гладко,
я
займу
свое
место
в
мае.
Or
I
could
set
up
the
navigation
Или
я
мог
бы
настроить
навигатор,
Head
out
and
see
the
nation
Отправиться
в
путь
и
посмотреть
страну,
Instead
of
watching
my
old
friends
fade
away
Вместо
того,
чтобы
смотреть,
как
мои
старые
друзья
исчезают.
Each
day
there′s
a
little
less
I
recognize
in
my
hometown
С
каждым
днём
я
всё
меньше
узнаю
свой
родной
город,
And
it′s
hard,
watching
the
little
guys
going
down.
И
тяжело
смотреть,
как
малыши
проигрывают.
It's
progress
so
they
say
but
that
don′t
mean
I'm
hanging
′round
Это
прогресс,
так
говорят,
но
это
не
значит,
что
я
буду
слоняться
без
дела,
'Cause
it′s
hard,
watching
the
little
guys
doing
down
Потому
что
тяжело
смотреть,
как
малыши
проигрывают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slaid Cleaves, Karen Poston
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.