Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Next Heartbreak
Nächster Herzschmerz
I
saw
it
comin'
but
it
came
down
hard
as
a
stone
Ich
sah
es
kommen,
aber
es
traf
mich
hart
wie
ein
Stein
Laid
my
brother
down
in
his
grave
Legte
meinen
Bruder
in
sein
Grab
We
had
one
last
whiskey
over
his
bones
Wir
tranken
einen
letzten
Whiskey
an
seinem
Grab
He
was
a
fighter
but
he
knew
he
was
facing
the
end
Er
war
ein
Kämpfer,
aber
er
wusste,
dass
er
dem
Ende
entgegensah
Hope
I'm
as
brave
when
it
comes
my
time
Ich
hoffe,
ich
bin
genauso
tapfer,
wenn
meine
Zeit
gekommen
ist
And
we're
gathered
round
the
bedside
again
Und
wir
uns
wieder
am
Sterbebett
versammeln
I
don't
wonder
about
it
anymore
Ich
grüble
nicht
mehr
darüber
nach
Now
I
know
how
much
a
heart
can
take
Jetzt
weiß
ich,
wie
viel
ein
Herz
ertragen
kann
I
count
my
blessings
and
I
carry
on
Ich
zähle
meine
Segnungen
und
mache
weiter
Until
the
next
heartbreak
Bis
zum
nächsten
Herzschmerz
I
hold
my
wife
a
little
closer
now
in
the
dark
Ich
halte
meine
Frau
jetzt
im
Dunkeln
etwas
fester
I
say
a
prayer
for
the
ones
I
know
Ich
spreche
ein
Gebet
für
die,
die
ich
kenne
Who
make
it
through
the
night
with
just
one
heart
Die
es
mit
nur
einem
Herzen
durch
die
Nacht
schaffen
Got
through
the
hard
times,
boxed
'em
up
in
the
past
Habe
die
schweren
Zeiten
überstanden,
sie
in
der
Vergangenheit
verstaut
Back
to
the
living,
back
to
sunny
days
Zurück
zum
Leben,
zurück
zu
sonnigen
Tagen
But
we're
old
enough
to
know
it
won't
last
Aber
wir
sind
alt
genug
zu
wissen,
dass
es
nicht
anhalten
wird
I
don't
wonder
about
it
anymore
Ich
grüble
nicht
mehr
darüber
nach
Now
I
know
how
much
a
heart
can
take
Jetzt
weiß
ich,
wie
viel
ein
Herz
ertragen
kann
I
count
my
blessings
and
I
carry
on
Ich
zähle
meine
Segnungen
und
mache
weiter
Until
the
next
heartbreak
Bis
zum
nächsten
Herzschmerz
You
chop
wood,
carry
water,
should
be
simple
enough
Du
hackst
Holz,
trägst
Wasser,
sollte
einfach
genug
sein
Till
you're
down
on
your
knees,
looking
up
Bis
du
auf
den
Knien
liegst
und
nach
oben
schaust
At
the
sky
with
a
fear
that
you're
not
that
tough
Zum
Himmel,
mit
der
Angst,
dass
du
nicht
so
stark
bist
All
is
quiet
now,
but
the
mind
races
on
Alles
ist
jetzt
ruhig,
aber
der
Verstand
rast
weiter
Reach
for
the
bottle
on
the
old
nightstand
Greife
zur
Flasche
auf
dem
alten
Nachttisch
Good
times
keep
rolling
along
Die
guten
Zeiten
rollen
weiter
I
don't
wonder
about
it
anymore
Ich
grüble
nicht
mehr
darüber
nach
Now
I
know
how
much
a
heart
can
take
Jetzt
weiß
ich,
wie
viel
ein
Herz
ertragen
kann
I
count
my
blessings
and
I
carry
on
Ich
zähle
meine
Segnungen
und
mache
weiter
I
don't
wonder
about
it
anymore
Ich
grüble
nicht
mehr
darüber
nach
Now
I
know
how
much
a
heart
can
take
Jetzt
weiß
ich,
wie
viel
ein
Herz
ertragen
kann
I
count
my
blessings
and
I
carry
on
Ich
zähle
meine
Segnungen
und
mache
weiter
Until
the
next
heartbreak
Bis
zum
nächsten
Herzschmerz
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roderick L Picott, R Slaid Cleaves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.