Paroles et traduction Slaid Cleaves - So Good to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So Good to Me
Так добра ко мне
After
so
much
time
together
После
стольких
лет
вместе,
All
the
storms
that
we
have
weathered
Всех
штормов,
что
мы
выдержали,
Can
you
still
believe
that
we're
still
here?
Ты
можешь
поверить,
что
мы
всё
ещё
здесь?
Through
the
blessings
and
the
curses
Сквозь
благословения
и
проклятия,
For
the
betters
and
the
worses
Сквозь
лучшее
и
худшее,
Who'd
a
thunk
we'd
ride
into
the
clear?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мы
доберёмся
до
ясного
неба?
With
the
world
so
cold
outside
Когда
мир
так
холоден
снаружи,
You'd
be
always
on
my
side
Ты
всегда
была
на
моей
стороне.
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Если
бы
я
споткнулся
вслепую,
ты
бы
помогла
мне
прозреть.
Through
thick
and
thin
you
stayed
В
горе
и
радости
ты
оставалась
рядом,
All
through
my
darkest
days
Во
все
мои
самые
тёмные
дни.
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
так
добра
ко
мне?
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
так
добра
ко
мне?
No
one
thought
that
we
would
last
this
long
Никто
не
думал,
что
мы
продержимся
так
долго,
No
one
thought
our
love
would
be
so
strong
Никто
не
думал,
что
наша
любовь
будет
такой
сильной.
The
only
ones
that
ever
dared
to
believe
Единственные,
кто
осмелился
поверить,
Were
you
and
me
Были
ты
и
я.
Times
were
tough
but
we
were
tougher
Времена
были
тяжёлыми,
но
мы
были
сильнее,
Slings
and
arrows
we
did
suffer
Мы
страдали
от
стрел
и
ударов,
Scars,
we've
got
a
few,
but
who
has
not?
Шрамы…
У
нас
их
несколько,
но
у
кого
их
нет?
Words
of
love
and
words
of
anger
Слова
любви
и
слова
гнева,
Times
of
peace
and
times
of
danger
Времена
мира
и
времена
опасности,
Never
take
for
granted
what
we've
got
Никогда
не
принимай
как
должное
то,
что
у
нас
есть.
With
the
world
so
cold
outside
Когда
мир
так
холоден
снаружи,
You'd
be
always
on
my
side
Ты
всегда
была
на
моей
стороне.
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Если
бы
я
споткнулся
вслепую,
ты
бы
помогла
мне
прозреть.
Through
thick
and
thin
you
stayed
В
горе
и
радости
ты
оставалась
рядом,
All
through
my
darkest
days
Во
все
мои
самые
тёмные
дни.
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
так
добра
ко
мне?
With
the
world
so
cold
outside
Когда
мир
так
холоден
снаружи,
You'd
be
always
on
my
side
Ты
всегда
была
на
моей
стороне.
If
I
stumbled
blindly
you
could
make
me
see
Если
бы
я
споткнулся
вслепую,
ты
бы
помогла
мне
прозреть.
Through
thick
and
thin
you
stayed
В
горе
и
радости
ты
оставалась
рядом,
All
through
my
darkest
days
Во
все
мои
самые
тёмные
дни.
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
так
добра
ко
мне?
How
could
you
possibly
be
so
good
to
me?
Как
ты
можешь
быть
так
добра
ко
мне?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Slaid Cleaves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.