Slam - Positive Education (Slam Special Edition remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slam - Positive Education (Slam Special Edition remix)




Positive Education (Slam Special Edition remix)
Позитивное образование (Slam Special Edition remix)
I drove by all the places we used to hang out getting wasted
Я проезжал мимо всех тех мест, где мы раньше зависали и напивались до бесчувствия,
I thought about our last kiss, how it felt, the way you tasted
Я думал о нашем последнем поцелуе, о том, как это было, какой ты была на вкус.
And even though your friends tell me you're doing fine
И даже несмотря на то, что твои друзья говорят мне, что у тебя все хорошо,
Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?
Не чувствуешь ли ты себя одинокой где-то там, даже если он прямо рядом с тобой?
When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?
Когда он говорит тебе эти слова, которые ранят тебя, перечитываешь ли ты те, что писал тебе я?
Sometimes I start to wonder, was it just a lie?
Иногда я начинаю думать, а была ли это вообще правда?
If what we had was real, how could you be fine?
Если то, что было у нас, было реальным, то как ты можешь быть в порядке?
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке.
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь,
I remember the make-up running down your face
Я помню, как по твоему лицу текла тушь,
And the dreams you left behind you didn't need them
И ты оставила все свои мечты позади - они тебе стали не нужны,
Like every single wish we ever made
Как и каждое наше желание.
I wish that I could wake up with amnesia
Как бы я хотел проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забыть обо всех этих глупых мелочах,
Like the way it felt to fall asleep next to you
Например, каково это было - засыпать рядом с тобой,
And the memories I never can escape
И о воспоминаниях, от которых я никогда не смогу убежать.
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке.
The pictures that you sent me they're still living in my phone
Твои фотографии, что ты отправляла мне, все еще хранятся в моем телефоне,
I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone
Признаю, мне нравится смотреть на них, признаю, я чувствую себя одиноким.
And all my friends keep asking why I'm not around
И все мои друзья продолжают спрашивать, почему меня нигде нет.
It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on
Мне больно знать, что ты счастлива, да, мне больно, что ты двигаешься дальше.
It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long
Мне трудно слышать твое имя, ведь я не видел тебя так долго.
It's like we never happened, was it just a lie?
Как будто нас никогда не было, неужели это была ложь?
If what we had was real, how could you be fine?
Если то, что было у нас, было реальным, то как ты можешь быть в порядке?
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке.
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь.
I remember the make-up running down your face
Я помню, как по твоему лицу текла тушь.
And the dreams you left behind you didn't need them
И ты оставила все свои мечты позади - они тебе стали не нужны,
Like every single wish we ever made
Как и каждое наше желание.
I wish that I could wake up with amnesia
Как бы я хотел проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забыть обо всех этих глупых мелочах,
Like the way it felt to fall asleep next to you
Например, каково это было - засыпать рядом с тобой,
And the memories I never can escape
И о воспоминаниях, от которых я никогда не смогу убежать.
If today I woke up with you right beside me
Если бы сегодня я проснулся, а ты была бы рядом со мной,
Like all of this was just some twisted dream
Как будто все это было просто каким-то дурным сном,
I'd hold you closer than I ever did before
Я бы обнял тебя крепче, чем когда-либо прежде,
And you'd never slip away
И ты бы никогда не ускользнула,
And you'd never hear me say
И ты бы никогда не услышала, как я говорю:
I remember the day you told me you were leaving
Я помню тот день, когда ты сказала мне, что уходишь.
I remember the make-up running down your face
Я помню, как по твоему лицу текла тушь.
And the dreams you left behind you didn't need them
И ты оставила все свои мечты позади - они тебе стали не нужны,
Like every single wish we ever made
Как и каждое наше желание.
I wish that I could wake up with amnesia
Как бы я хотел проснуться с амнезией
And forget about the stupid little things
И забыть обо всех этих глупых мелочах,
Like the way it felt to fall asleep next to you
Например, каково это было - засыпать рядом с тобой,
And the memories I never can escape
И о воспоминаниях, от которых я никогда не смогу убежать.
'Cause I'm not fine at all
Потому что я совсем не в порядке.
No, I'm really not fine at all
Нет, я действительно совсем не в порядке.
Tell me this is just a dream
Скажи мне, что это просто сон,
'Cause I'm really not fine at all
Потому что я действительно совсем не в порядке.





Writer(s): Stuart Drummond Mcmillan, Orde Meikle, Glenn Joseph Gibbons, Jim Muotune


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.