Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time and Space
Zeit und Raum
I
guess
I
could
start
praying.
Ich
schätze,
ich
könnte
anfangen
zu
beten.
Cuz
all
of
it's
playing,
out
like
that
nightmare
I've
been
saying
Denn
alles
spielt
sich
ab,
wie
dieser
Albtraum,
von
dem
ich
immer
sprach,
I
have
been
seeing,
every
time
I
switch
myself
off
again
den
ich
sehe,
jedes
Mal,
wenn
ich
mich
wieder
abschalte,
Switch
my
mind
off
again.
meinen
Geist
wieder
abschalte.
But
no,
I
don't
think
I
completely
return
Aber
nein,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
vollständig
zurückkehre,
When
I
go
to
switch
it
on
again.
On
again
wenn
ich
ihn
wieder
einschalte.
Wieder
einschalte.
No
I
don't
think
I
completely
come
back?
Nein,
ich
glaube
nicht,
dass
ich
vollständig
zurückkomme?
What
if
I
found
a
way,
to
exist
in
this
same
time
and
space
Was,
wenn
ich
einen
Weg
fände,
in
derselben
Zeit
und
demselben
Raum
zu
existieren,
That's
much
better
I
know
I
can
say.
was
viel
besser
ist,
das
weiß
ich,
kann
ich
sagen.
But
the
thing
is
it
won't
change
a
thing.
Aber
die
Sache
ist,
es
wird
nichts
ändern.
Unless
you'll
be
coming
with
me.
Es
sei
denn,
du
kommst
mit
mir.
So
I'm
staying...
Also
bleibe
ich...
To
see
where
this
path
that
we're
taking
leads
Um
zu
sehen,
wohin
dieser
Pfad,
den
wir
gehen,
führt,
But
it's
really
not
the
choice
I
would
be
making,
but
I
concede,
aber
es
ist
wirklich
nicht
die
Wahl,
die
ich
treffen
würde,
aber
ich
gebe
nach,
No,
I
won't
switch
myself
off
again,
switch
my
mind
off
again.
nein,
ich
werde
mich
nicht
wieder
abschalten,
meinen
Geist
nicht
wieder
abschalten.
Has
you
ever
ever
felt
like
you
don't
really
completely
return
Hast
du
dich
jemals
so
gefühlt,
als
ob
du
nicht
wirklich
vollständig
zurückkehrst,
When
you
go
to
switch
it
on
again?
wenn
du
ihn
wieder
einschaltest?
Have
you
ever
felt
like
you
don't
wanna
completely
come
back?
Hast
du
dich
jemals
so
gefühlt,
als
ob
du
nicht
vollständig
zurückkommen
willst?
What
if
I
found
a
way?
To
exist
in
this
same
time
& space,
Was,
wenn
ich
einen
Weg
fände?
In
derselben
Zeit
und
demselben
Raum
zu
existieren,
That's
much
better,
I
know
I
can
say
was
viel
besser
ist,
das
weiß
ich,
kann
ich
sagen,
But
the
thing
is
it
won't
change
a
thing
aber
die
Sache
ist,
es
wird
nichts
ändern,
Unless
you'll
be
coming
with
me.
es
sei
denn,
du
kommst
mit
mir.
And
I
know
you're
in
there
listening
Und
ich
weiß,
du
bist
da
drin
und
hörst
zu,
Even
though
the
light
is
gone
auch
wenn
das
Licht
erloschen
ist.
I
can't
imagine
what
it's
taken
Ich
kann
mir
nicht
vorstellen,
was
es
gekostet
hat,
I
can't
tell
if
it's
what
you'd
want.
ich
kann
nicht
sagen,
ob
es
das
ist,
was
du
wollen
würdest.
But
I
swear
you're
in
their
listening
Aber
ich
schwöre,
du
bist
da
drin
und
hörst
zu,
& So
that
means
the
light
ain't
gone.
und
das
bedeutet,
dass
das
Licht
nicht
erloschen
ist.
So
can
you
tell
me?
Please
tell
me.
Kannst
du
es
mir
sagen?
Bitte
sag
es
mir.
Please
tell
me
if
this
is...
is
this
what
you
wanted?
Bitte
sag
mir,
ob
das...
ist
das,
was
du
wolltest?
Is
this
what
you
want?
Ist
das,
was
du
willst?
Is
this
what
you
want?
Ist
das,
was
du
willst?
What
if
I
found
a
way?
To
exist
in
this
same
time
& space
Was,
wenn
ich
einen
Weg
fände?
In
derselben
Zeit
und
demselben
Raum
zu
existieren,
That's
much
better,
I
know
I
can
say
was
viel
besser
ist,
das
weiß
ich,
kann
ich
sagen,
But
the
thing
is
it
won't
change
a
thing,
aber
die
Sache
ist,
es
wird
nichts
ändern,
Unless
you'll
be
coming
with
me.
es
sei
denn,
du
kommst
mit
mir.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Munir Haque, Fahimuz Zaman, James Arce, Josh Chastain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.