Slapshock - Waiting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slapshock - Waiting




Waiting
Ожидание
If the sun refuses to shine
Если солнце откажется светить,
I will shine for you
Я буду светить для тебя.
You′re a star that paints the sky
Ты звезда, что раскрашивает небо,
I've been watching you
Я наблюдал за тобой.
I see my world in your direction
Я вижу свой мир в твоем направлении,
I will go with good intentions with you
Я пойду с добрыми намерениями вместе с тобой.
Cause i′m waiting
Потому что я жду,
I'm waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
Cause i'm waiting
Потому что я жду,
I′m waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
If this place becomes too cold
Если это место станет слишком холодным,
I will cover you
Я укрою тебя.
You′re the wind that turns my world
Ты ветер, что вращает мой мир,
I won't fail for you
Я не подведу тебя.
I see my world in your direction
Я вижу свой мир в твоем направлении,
I will go with good intentions with you
Я пойду с добрыми намерениями вместе с тобой.
Cause i′m waiting
Потому что я жду,
I'm waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
Coz i′m waiting
Потому что я жду,
I'm waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
And now it′s okay to feel me
И теперь можно почувствовать меня,
It's just you and me now all alone
Теперь только ты и я, совсем одни.
And now it's okay to feel me
И теперь можно почувствовать меня,
It′s just you and me now all alone
Теперь только ты и я, совсем одни.
Cause i′m waiting
Потому что я жду,
I'm waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
Cause i′m waiting
Потому что я жду,
I'm waiting for you
Я жду тебя,
Until the night is through
Пока не закончится ночь.
Waiting, until the night is through
Жду, пока не закончится ночь.
Waiting, until the night is through
Жду, пока не закончится ночь.
Cause i′m waiting until the night is through
Потому что я жду, пока не закончится ночь.





Writer(s): Ansing Liandro, Garcia Vladimir Jamir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.