Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - 30 Years to Life (feat. Myles Kennedy and The Conspirators) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - 30 Years to Life (feat. Myles Kennedy and The Conspirators)




So the story goes
Так гласит история.
This is a tale that must be told
Эта история должна быть рассказана.
For what could be your destiny you'll never know
Ибо какова может быть твоя судьба ты никогда не узнаешь
I never meant to be here
Я никогда не хотел быть здесь.
I never even tried
Я даже не пытался.
But I tell you now when you're lost and downed
Но я скажу тебе сейчас, когда ты потерян и подавлен.
You come to trouble in time
Со временем ты попадаешь в беду.
It was a cold December
Стоял холодный декабрь.
A wet city night
Дождливая городская ночь
In a steel toe rage made a big mistake
В стальном носке ярость совершила большую ошибку
Now I'll be doing time
Теперь я буду отбывать срок.
I was running with the order
Я выполнял приказ.
I was running out of time
У меня было мало времени.
Now for me there is no quarter
Теперь для меня нет пощады.
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
I remember it so well
Я так хорошо это помню.
The night I sent that boy to hell
В ту ночь, когда я отправила этого парня в ад.
Lord I'm sorry for the error of my ways
Господи прости меня за мои ошибки
They sent me on a mission
Они послали меня на задание.
Out to earn my stripes
Вышел, чтобы заработать свои нашивки.
Should've known damn well when the curbstone fell
Я должен был чертовски хорошо знать, когда упал бордюрный камень.
Things would never be right
Все никогда не будет хорошо.
I was running with the order
Я выполнял приказ.
I was running out of time
У меня было мало времени.
Now for me there is no quarter
Теперь для меня нет пощады.
I don't wanna be here
Я не хочу быть здесь.
How many nights I've cried
Сколько ночей я плакала
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
I remember it so well
Я так хорошо это помню.
The night I sent that boy to hell
В ту ночь, когда я отправила этого парня в ад.
Lord I'm sorry for the error of my ways
Господи прости меня за мои ошибки
'Cause now I know, now I know
Потому что теперь я знаю, теперь я знаю.
I was wrong and I can't let this go
Я был неправ, и я не могу отпустить это.
I know, now I know
Я знаю, теперь я знаю.
I am sorry, what a wretched soul
Прости, какая жалкая душа!
Oh, what a big mistake
О, какая большая ошибка!
(Solo)
(Соло)
Now I'm growing old
Теперь я старею.
18 years or more to go
18 лет или больше
I waste away in this cage, I'm all alone
Я чахну в этой клетке, я совсем один.
That's how the story goes, this is a tale that must be told
Такова история, это история, которую нужно рассказать.
For what could be your destiny, you'll never know
Ибо какова может быть твоя судьба, ты никогда не узнаешь.
'Cause when you're running with the order
Потому что когда ты бежишь с орденом
You're only running out of time
У тебя просто мало времени.
Now for me there is no quarter
Теперь для меня нет пощады.
I didn't wanna be here
Я не хотел быть здесь.
I don't wanna die
Я не хочу умирать.
Serving 30 years to life
Отсидка от 30 лет до пожизненного
What I did I can't deny
То, что я сделал, я не могу отрицать.
Now the sorrow in my heart will never fade
Теперь печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
Know it well, I know it well
Я хорошо это знаю, я хорошо это знаю.
But it's too late to save myself
Но слишком поздно спасать себя.
Lord I'm sorry for the error of my ways
Господи прости меня за мои ошибки
So the story goes, this is a tale that must be told
Итак, история гласит: Это история, которую нужно рассказать.
The sorrow in my heart will never fade
Печаль в моем сердце никогда не исчезнет.
So the story goes, this is a tale that must be told
Итак, история гласит: Это история, которую нужно рассказать.
Yes, I'm sorry for the error of my ways
Да, я сожалею о своих ошибках.





Writer(s): Saul Hudson, Myles R Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.