Paroles et traduction Slash - Gotten
So
nice
to
see
your
face
again
Так
приятно
видеть
тебя
снова
Tell
me,
how
long
has
it
been
Скажи,
сколько
же
времени
прошло
Since
you've
been
here?
(since
you've
been
here)
С
тех
пор,
как
ты
была
здесь?
(с
тех
пор,
как
ты
была
здесь)
You
look
so
different
than
before
Ты
выглядишь
совсем
не
так,
как
раньше
But
still
the
person
I
adore
Но
ты
всё
та
же,
кого
я
обожаю
Frozen
with
fear
Застывшая
от
страха
I'm
out
of
love
but
I'll
take
it
from
the
past
Я
больше
не
люблю,
но
я
возьму
это
из
прошлого
All
out
of
words
cause
I'm
sure
it'll
never
last,
ooh
У
меня
нет
слов,
потому
что
я
уверен,
что
это
не
продлится
долго,
о
And
I've
been
saving
И
я
приберегал
These
last
words
for
Эти
последние
слова
для
One
last
miracle
but
Одного
последнего
чуда,
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен
And
I
can't
save
you
if
И
я
не
могу
спасти
тебя,
если
You
don't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня
Like
I
never
been
gotten
before
Как
никто
и
никогда
раньше
Maybe
it's
a
bitter
wind
Может
быть,
это
резкий
ветер
A
chill
from
the
Pacific
Rim
Холод
с
побережья
Тихого
океана
That
brought
you
this
way
(brought
you
my
way)
Привел
тебя
сюда
(привел
тебя
ко
мне)
Do
not
make
me
think
of
him
Не
заставляй
меня
думать
о
нём
The
way
he
touched
your
fragile
skin
О
том,
как
он
касался
твоей
хрупкой
кожи
It
haunts
me
everyday
Это
преследует
меня
каждый
день
I'm
out
of
love
but
I
can't
forget
the
past
Я
разлюбил,
но
не
могу
забыть
прошлое
I'm
out
of
words
but
I'm
sure
it'll
never
last,
oh
У
меня
нет
слов,
но
я
уверен,
что
это
не
продлится
долго,
о
And
I've
been
saving
И
я
приберегал
These
last
words
for
Эти
последние
слова
для
One
last
miracle
but
Одного
последнего
чуда,
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен
And
I
can't
save
you
if
И
я
не
могу
спасти
тебя,
если
You
don't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня
Like
I
never
been
gotten
before
Как
никто
и
никогда
раньше
Oh,
like
I've
never
been
gotten
before
О,
как
никто
и
никогда
раньше
So
nice
to
see
your
face
again
Так
приятно
видеть
тебя
снова
But
tell
me,
will
this
ever
end?
Но
скажи,
это
когда-нибудь
закончится?
Don't
disappear
Не
исчезай
I've
been
saving
Я
приберегал
These
last
words
for
Эти
последние
слова
для
One
last
miracle
but
Одного
последнего
чуда,
но
Now
I'm
not
sure
Теперь
я
не
уверен
I
can't
save
you
if
Я
не
могу
спасти
тебя,
если
You
don't
let
me
Ты
не
позволишь
мне
You
just
get
me
Ты
просто
понимаешь
меня
Like
I've
never
been
gotten
before...
Как
никто
и
никогда
раньше...
Yeah,
yeah,
yeah...
Да,
да,
да...
Like
I
never
been
gotten
before
Как
никто
и
никогда
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Hudson, Adam Noah Levine
Album
Slash
date de sortie
02-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.