Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Rocket Queen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Rocket Queen




Rocket Queen
Королева ракет
If I say I don't need anyone
Если я говорю, что мне никто не нужен,
I can say these things to you
Я могу говорить тебе такие вещи,
'Cause
Потому что
I can turn on any one
Я могу завлечь любого,
Just like I turned on you
Так же, как завлек тебя.
I've got a tongue like a razor
У меня язык, как бритва,
A sweet switchblade knife
Сладкий выкидной нож,
And I can do you favors
И я могу делать тебе одолжения,
But then you'll do whatever I like
Но тогда ты будешь делать все, что я захочу.
Here I am
Вот я здесь,
And you're a Rocket Queen
А ты Королева ракет,
I might be a little young
Я, может быть, немного молод,
But honey I ain't naive
Но, милая, я не наивен.
Here I am
Вот я здесь,
And you're a Rocket Queen oh yeah
А ты Королева ракет, о да,
I might be too much
Может быть, я слишком,
But honey you're a bit obscene
Но, милая, ты немного непристойна.
I've seen everything imaginable
Я видел все мыслимое
Pass before these eyes
Проходящим перед моими глазами,
I've had everything that's tangible
У меня было все осязаемое,
Honey you'd be surprised
Милая, ты бы удивилась.
I'm a sexual innuendo
Я сексуальный намек
In this burned out paradise
В этом выжженном раю.
If you turn me on to anything
Если ты меня на что-то заводишь,
You better turn me on tonight
Лучше заведи меня сегодня вечером.
I see you standing
Я вижу, как ты стоишь,
Standing on your own
Стоишь одна,
It's such a lonely place for you
Это такое одинокое место для тебя,
For you to be
Для тебя.
If you need a shoulder
Если тебе нужно плечо,
Or if you need a friend
Или если тебе нужен друг,
I'll bee here standing
Я буду здесь,
Until the bitter end
До самого конца.
No one needs the sorrow
Никому не нужна печаль,
No one needs the pain
Никому не нужна боль,
I hate to see you
Я ненавижу видеть тебя
Walking out there
Идущей там,
Out in the rain
Под дождем.
So don't chastise me
Так что не ругай меня
Or think I, I mean you harm
И не думай, что я хочу причинить тебе вред.
Of those that take you
Те, кто берут тебя,
Leave you strung out
Оставляют тебя опустошенной
Much too far
Слишком сильно.
Baby-yeah
Детка, да.
Don't ever leave me
Никогда не оставляй меня,
Say you'll always be there
Скажи, что ты всегда будешь рядом.
All I ever wanted
Все, чего я когда-либо хотел,
Was for you
Это чтобы ты
To know that I care
Знала, что ты мне небезразлична.





Writer(s): Adler Steven, Hudson Saul


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.