Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - Slow Grind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy And The Conspirators - Slow Grind




I'm a reckless heart
У меня Безрассудное сердце.
I'm a hard case on my own
Я сам по себе тяжелый случай
Never pay no mind to anything I'm told
Никогда не обращай внимания на то, что мне говорят.
I've got no intention
У меня нет никаких намерений.
Of ever bending the crown
О вечном изгибе короны
I don't need redemption not at all
Мне не нужно искупление, совсем не нужно.
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's the same old story line
Это все та же старая история.
I'm in a slow grind
Я медленно вкалываю.
You've taken your soul, I'll take mine
Ты забрал свою душу, я заберу свою.
Yeah
Да
Never waste my time cause I ain't got time to waste
Никогда не трать мое время, потому что у меня нет времени, чтобы тратить его впустую.
Never compromise when I know things will never change
Никогда не иду на компромисс, когда знаю, что ничего не изменится.
No commendation
Никакой благодарности
But still the same old song
Но все та же старая песня.
No mediation for right or wrong
Никакого посредничества между добром и злом
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's the same old story line
Это все та же старая история.
I'm in a slow grind
Я медленно вкалываю.
You took yours
Ты забрал свое.
It may took so long
Возможно, это заняло так много времени.
To see your true intentions
Чтобы увидеть твои истинные намерения.
It took so long
Это заняло так много времени.
To come around
Чтобы прийти в себя
It took all down
Это уничтожило все.
But now it's time to mention
Но теперь пришло время упомянуть ...
You were wrong, so wrong
Ты был неправ, так неправ.
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's the same old story line
Это все та же старая история.
I'm in a slow grind
Я медленно вкалываю.
You've taken your soul, I'll take mine
Ты забрал свою душу, я заберу свою.
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's the same old story line
Это все та же старая история.
I'm in a slow grind
Я медленно вкалываю.
You've taken your soul, I'll take mine
Ты забрал свою душу, я заберу свою.
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's a slow grind
Это медленная работа.
It's a slow grind
Это медленная работа.
You've taken yours but I'll take mine
Ты взял свое, а я возьму свое.





Writer(s): Saul Hudson, Myles Kennedy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.