Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Hard & Fast
I
don't
want
it
Я
не
хочу
этого,
Don't
need
anymore
мне
больше
ничего
не
нужно.
You
got
me
lying
on
the
killing
floor
tonight
Из-за
тебя
я
сегодня
лежу
на
полу
для
убийств.
I'm
on
eleven
Я
на
одиннадцатом.
Been
up
for
days
Не
спал
уже
несколько
дней
It's
gonna
bring
me
to
an
early
grave
Это
сведет
меня
в
могилу
раньше
времени.
So
I've
got
to
go
Так
что
я
должен
идти.
You
won't
change
my
mind
Ты
не
заставишь
меня
передумать.
Cause
I
can't
survive
Потому
что
я
не
могу
выжить
Another
night
in
the
white
room
Еще
одна
ночь
в
белой
комнате.
Cause
a
tiny
bit
Потому
что
совсем
чуть-чуть
...
It
always
turns
to
more
Это
всегда
приводит
к
большему.
And
these
bloodshot
eyes
got
to
say
goodbye
И
эти
налитые
кровью
глаза
должны
попрощаться.
I
had
my
fun
Мне
было
весело.
But
I
can't
deny
Но
я
не
могу
этого
отрицать.
Living
hard
and
fast
Жить
тяжело
и
быстро
I'll
never
last
beside
you
Я
никогда
не
останусь
рядом
с
тобой.
My
skin
is
crawling
У
меня
мурашки
по
коже.
I'm
a
shell
of
myself
Я-оболочка
самого
себя.
You
come
a
roaring
like
a
bat
out
of
hell
Ты
приходишь
рыча
как
летучая
мышь
из
ада
Every
fucking
time
Каждый
гребаный
раз
Well
come
on
lover
Ну
же,
давай,
любимая.
Won't
you
give
it
a
rest
Ты
не
дашь
ему
отдохнуть?
I'm
never
gonna
make
it
out
of
this
mess
alive
Я
никогда
не
выберусь
отсюда
живым.
So
I've
got
to
go
Так
что
я
должен
идти.
Got
to
say
goodbye
Я
должен
попрощаться
Cause
I
can't
survive
Потому
что
я
не
могу
выжить
Another
night
in
the
white
room
Еще
одна
ночь
в
белой
комнате.
Cause
a
tiny
bit
Потому
что
совсем
чуть-чуть
...
It
always
turns
to
more
Это
всегда
приводит
к
большему.
And
these
bloodshot
eyes
got
to
say
goodbye
И
эти
налитые
кровью
глаза
должны
попрощаться.
I
had
my
fun
Мне
было
весело.
But
I
can't
deny
Но
я
не
могу
этого
отрицать.
Living
hard
and
fast
Жить
тяжело
и
быстро
I'll
never
last
beside
you
Я
никогда
не
останусь
рядом
с
тобой.
Cause
I
can't
survive
Потому
что
я
не
могу
выжить
Another
night
in
the
white
room
Еще
одна
ночь
в
белой
комнате.
Cause
a
tiny
bit
Потому
что
совсем
чуть-чуть
...
It
always
turns
to
more
Это
всегда
приводит
к
большему.
And
these
bloodshot
eyes
got
to
say
goodbye
И
эти
налитые
кровью
глаза
должны
попрощаться.
I
had
my
fun
Мне
было
весело.
But
I
can't
deny
Но
я
не
могу
этого
отрицать.
Living
hard
and
fast
Жить
тяжело
и
быстро
I'll
never
last
beside
you
Я
никогда
не
останусь
рядом
с
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saul Hudson, Myles R Kennedy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.