Paroles et traduction Slash feat. Myles Kennedy & The Conspirators - Rocket Queen (Live)
If
I
say
I
don′t
need
anyone
Если
я
скажу
что
мне
никто
не
нужен
I
can
say
these
things
to
you
Я
могу
сказать
тебе
все
это.
I
can
turn
on
any
one
Я
могу
завести
любого.
Just
like
I
turned
on
you
Так
же,
как
я
отвернулась
от
тебя.
I′ve
got
a
tongue
like
a
razor
У
меня
язык
как
бритва.
A
sweet
switchblade
knife
Сладкий
выкидной
нож
And
I
can
do
you
favors
И
я
могу
оказать
тебе
услугу.
But
then
you'll
do
whatever
I
like
Но
тогда
ты
сделаешь
все,
что
я
захочу.
And
you're
a
Rocket
Queen
а
ты-королева
ракет.
I
might
be
a
little
young
Может
быть,
я
немного
молод.
But
honey
I
ain′t
naive
Но
милая
я
не
наивна
And
you′re
a
Rocket
Queen
oh
yeah
А
ты
королева
ракет
О
да
I
might
be
too
much
Я
могу
быть
слишком
большим.
But
honey
you're
a
bit
obscene
Но
милая
ты
немного
непристойна
I′ve
seen
everything
imaginable
Я
видел
все,
что
только
можно
вообразить.
Pass
before
these
eyes
Пройдите
перед
этими
глазами.
I've
had
everything
that′s
tangible
У
меня
было
все
осязаемое.
Honey
you'd
be
surprised
Милая
ты
будешь
удивлена
I′m
a
sexual
innuendo
Я
сексуальный
намек.
In
this
burned
out
paradise
В
этом
сгоревшем
раю.
If
you
turn
me
on
to
anything
Если
ты
меня
на
что-нибудь
заведешь
...
You
better
turn
me
on
tonight
Лучше
заведи
меня
сегодня
вечером.
And
you're
a
Rocket
Queen
а
ты-королева
ракет.
I
might
be
a
little
young
Может
быть,
я
немного
молод.
But
honey
I
ain't
naive
Но
милая
я
не
наивна
And
you′re
a
Rocket
Queen
oh
yeah
А
ты
королева
ракет
О
да
I
might
be
too
much
Я
могу
быть
слишком
большим.
But
honey
you′re
a
bit
obscene
Но
милая
ты
немного
непристойна
I
see
you
standing
Я
вижу,
ты
стоишь.
Standing
on
your
own
Стоя
на
своем.
It's
such
a
lonely
place
for
you
Это
такое
одинокое
место
для
тебя.
For
you
to
be
Чтобы
ты
был
...
If
you
need
a
shoulder
Если
тебе
нужно
плечо
...
Or
if
you
need
a
friend
Или
если
тебе
нужен
друг
I′ll
be
here
standing
Я
буду
стоять
здесь.
Until
the
bitter
end
До
самого
горького
конца.
No
one
needs
the
sorrow
Никому
не
нужна
печаль.
No
one
needs
the
pain
Никому
не
нужна
боль.
I
hate
to
see
you
Я
ненавижу
тебя
видеть.
Walking
out
there
Иду
туда.
Out
in
the
rain
Под
дождем.
So
don't
chastise
me
Так
что
не
наказывай
меня.
Or
think
I,
I
mean
you
harm
Или
думаешь,
что
я
хочу
причинить
тебе
вред?
Of
those
that
take
you
Из
тех,
кто
забирает
тебя.
Leave
you
strung
out
Оставить
тебя
в
растерянности
Much
too
far
Слишком
далеко,
Don′t
ever
leave
me
Никогда
не
покидай
меня.
Say
you'll
always
be
there
Скажи,
что
ты
всегда
будешь
рядом.
All
I
ever
wanted
Все,
что
я
когда-либо
хотел.
Was
for
you
Это
было
для
тебя
To
know
that
I
care
Знать,
что
мне
не
все
равно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adler Steven, Hudson Saul, Mc Kagan Duff Rose, Rose W Axl, Stradlin Izzy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.