Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sucker Train Blues
Sucker Train Blues
Hands
are
shakin
got
your
finger
on
the
trigger
Meine
Hände
zittern,
du
hast
den
Finger
am
Abzug
Jesus
ain't
complainin
gonna
figure
it
out
Jesus
beschwert
sich
nicht,
ich
werde
es
herausfinden
Somebody
raped
my
tapeworm
abortion
Jemand
hat
meine
Bandwurm-Abtreibung
vergewaltigt
Come
on
motherfuckers
and
deliver
the
cow
Kommt
schon,
ihr
Mistkerle,
und
liefert
die
Kuh
aus
Brain
and
body
melting
while
there's
roaches
multiplying
Gehirn
und
Körper
schmelzen,
während
sich
die
Kakerlaken
vermehren
It's
the
alien
infection
it's
the
coming
of
Christ
Es
ist
die
Alien-Infektion,
es
ist
die
Ankunft
Christi
All
these
sentimental
halos
and
these
consequential
angels
All
diese
sentimentalen
Heiligenscheine
und
diese
folgenschweren
Engel
When
I'm
runnin
with
the
devil
don't
deliver
the
fight
Wenn
ich
mit
dem
Teufel
renne,
liefere
mir
nicht
den
Kampf,
Süße
Don't
look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
nicht
an
Fell
too
fast
your
wings
won't
hold
Zu
schnell
gefallen,
deine
Flügel
werden
nicht
halten
Don't
look
at
me
now
Sieh
mich
jetzt
nicht
an,
Kleine
Fell
too
fast
your
wings
won't
hold
Zu
schnell
gefallen,
deine
Flügel
werden
nicht
halten
Yeah
and
when
I
want
to
Ja,
und
wenn
ich
es
will
Yeah
I
will
find
you
Ja,
dann
werde
ich
dich
finden
Yeah
and
when
I
want
to
Ja,
und
wenn
ich
es
will
Yeah
I
will
blind
you
Ja,
dann
werde
ich
dich
blenden,
mein
Schatz
Brains
are
frying
while
the
kings
and
queens
are
dying
Gehirne
braten,
während
die
Könige
und
Königinnen
sterben
Satan
won
the
race
and
the
miracle
mile
Satan
hat
das
Rennen
und
die
Wunder-Meile
gewonnen
Somebody
raped
my
tapeworm
abortion
Jemand
hat
meine
Bandwurm-Abtreibung
vergewaltigt
Come
on
mothertuckers
and
deliver
the
cow
Komm
schon,
Miststück,
und
liefere
die
Kuh
aus
It's
all
over
me
now
Es
ist
alles
über
mich,
jetzt
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
What's
come
over
me
now
Was
ist
jetzt
über
mich
gekommen?
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen,
Kleine
It's
all
over
me
now
Es
ist
alles
über
mich,
jetzt
Let
me
go,
let
me
go,
let
me
go
Lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen,
lass
mich
gehen
What's
come
over
me
now
Was
ist
jetzt
über
mich
gekommen?
Johnny
sat
down
beside
the
old
oak
tree
Johnny
setzte
sich
neben
die
alte
Eiche
Cut
off
his
hand
what
did
he
see
Schnitt
sich
die
Hand
ab,
was
sah
er?
All
of
the
animals
are
dead
Alle
Tiere
sind
tot
The
rats
have
crawled
through
his
house
and
out
through
their
head
Die
Ratten
sind
durch
sein
Haus
und
aus
ihren
Köpfen
gekrochen
One
of
them
ate
a
hole
in
the
sky
Eine
von
ihnen
fraß
ein
Loch
in
den
Himmel
To
believe
this
would
be
a
fate
worse
than
dying
Das
zu
glauben,
wäre
ein
Schicksal,
schlimmer
als
zu
sterben,
meine
Süße
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathew William Sorum, Saul Hudson, Scott Richard Weiland, Duff Rose Mckagan, David G Kushner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.