Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Girls Are the Same
Alle Mädchen sind gleich
They're
rotting
my
brain,
love
Sie
lassen
mein
Gehirn
verrotten,
Liebe
These
hoes
are
the
same
Diese
Schlampen
sind
gleich
I
admit
it,
another
hoe
got
me
finished
Ich
gebe
es
zu,
eine
andere
Schlampe
hat
mich
fertig
gemacht
Broke
my
heart,
oh
no
you
didn't
Hat
mir
das
Herz
gebrochen,
oh
nein,
das
hast
du
nicht
Fuck
sippin',
I'ma
down
a
whole
bottle
Scheiß
aufs
Nippen,
ich
werde
eine
ganze
Flasche
leeren
Hard
liquor,
hard
truth,
can't
swallow
Harter
Schnaps,
harte
Wahrheit,
kann
ich
nicht
schlucken
Need
a
bartender,
put
me
out
my
sorrow
Brauche
einen
Barkeeper,
der
mich
aus
meinem
Kummer
holt
Wake
up
the
next
day
in
the
Monte
Carlo
Wache
am
nächsten
Tag
im
Monte
Carlo
auf
With
a
new
woman,
tell
me
she
from
Colorado
Mit
einer
neuen
Frau,
sie
sagt
mir,
sie
kommt
aus
Colorado
And
she
love
women,
she'll
be
gone
by
tomorrow
Und
sie
liebt
Frauen,
sie
wird
morgen
weg
sein
Who
am
I
kiddin'?
Wen
mache
ich
was
vor?
All
this
jealousy
and
agony
that
I
sit
in
All
diese
Eifersucht
und
Qual,
in
der
ich
sitze
I'm
a
jealous
boy,
really
feel
like
John
Lennon
Ich
bin
ein
eifersüchtiger
Junge,
fühle
mich
wirklich
wie
John
Lennon
I
just
want
real
love,
guess
it's
been
a
minute
Ich
will
nur
echte
Liebe,
ich
schätze,
es
ist
eine
Weile
her
Pissed
off
from
the
way
that
I
don't
fit
in
Angepisst
von
der
Art,
wie
ich
nicht
reinpasse
I
don't
fit
in
Ich
passe
nicht
rein
Tell
me
what's
the
secret
to
love,
I
don't
get
it
Sag
mir,
was
ist
das
Geheimnis
der
Liebe,
ich
verstehe
es
nicht
Feel
like
I
be
runnin'
a
race
I'm
not
winnin'
Fühle
mich,
als
würde
ich
ein
Rennen
laufen,
das
ich
nicht
gewinne
Ran
into
the
devil
today
and
she
grinnin'
Bin
heute
dem
Teufel
begegnet
und
sie
grinst
Hey,
these
girls
are
insane
Hey,
diese
Mädchen
sind
verrückt
All
girls
are
the
same
Alle
Mädchen
sind
gleich
They're
rotting
my
brain,
love
Sie
lassen
mein
Gehirn
verrotten,
Liebe
Think
I
need
a
change
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
Veränderung
Before
I
go
insane,
love
Bevor
ich
verrückt
werde,
Liebe
All
girls
are
the
same
Alle
Mädchen
sind
gleich
They're
rotting
my
brain,
love
Sie
lassen
mein
Gehirn
verrotten,
Liebe
Think
I
need
a
change
Ich
glaube,
ich
brauche
eine
Veränderung
Before
I
go
insane,
love
Bevor
ich
verrückt
werde,
Liebe
Ten
minutes,
she
tell
me
it
would
take
ten
minutes
Zehn
Minuten,
sie
sagt
mir,
es
würde
zehn
Minuten
dauern
To
break
my
heart,
oh
no
she
didn't
Um
mein
Herz
zu
brechen,
oh
nein,
das
hat
sie
nicht
Fuck
livin',
I'ma
drown
in
my
sorrow
Scheiß
aufs
Leben,
ich
werde
in
meinem
Kummer
ertrinken
Fuck
givin',
I'ma
take
not
borrow
Scheiß
aufs
Geben,
ich
werde
nehmen,
nicht
borgen
And
I'm
still
sinnin',
I'm
still
losin'
my
mind
Und
ich
sündige
immer
noch,
ich
verliere
immer
noch
meinen
Verstand
I
know
I
been
trippin',
I'm
still
wasting
my
time
Ich
weiß,
ich
bin
ausgerastet,
ich
verschwende
immer
noch
meine
Zeit
All
the
time
given,
am
I
dyin?
Am
I
livin'?
All
die
gegebene
Zeit,
sterbe
ich?
Lebe
ich?
It's
fuck
feelings,
my
sorrow
go
up
to
the
ceilin'
Scheiß
auf
Gefühle,
mein
Kummer
geht
bis
zur
Decke
Now
I
am
insane
Jetzt
bin
ich
verrückt
Demons
in
my
brain,
love
Dämonen
in
meinem
Gehirn,
Liebe
Peace
I
can't
obtain
Frieden
kann
ich
nicht
erlangen
'Cause
all
these
girls
the
same,
love
Weil
all
diese
Mädchen
gleich
sind,
Liebe
Now
I
am
insane
Jetzt
bin
ich
verrückt
Demons
in
my
brain,
love
Dämonen
in
meinem
Gehirn,
Liebe
Peace
I
can't
obtain
Frieden
kann
ich
nicht
erlangen
'Cause
all
these
girls
the
same,
love
Weil
all
diese
Mädchen
gleich
sind,
Liebe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Danny Lee Snodgrass Jr., Jarad Higgins, Nicholas Mira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.