Paroles et traduction Slatkaristika feat. Puka Kozmetika - Extra Extra (feat. Puka Kozmetika)
Extra Extra (feat. Puka Kozmetika)
Extra Extra (feat. Puka Kozmetika)
Слаткаристика
будало,
слаткаристика
будало
Slatkaristika,
you
fool,
Slatkaristika,
you
fool
токсикологија
е
у
маало
Toxicology
is
in
the
neighborhood
Чака,
чака
Чекераукц
не
ми
треба
борба
држам
прича
Wait,
wait
Chekeraukts
I
don't
need
a
fight,
I'll
tell
you
a
story
Будало
што
навлекува
ко
робот
викни
тпа
да
еда
You
fool,
who
comes
on
like
a
robot,
yelling
"Tpa
to
eat"
Тт
токсик
прави
денари,
евро,
долари
и
франци
Tt
toxic
makes
money,
euros,
dollars,
and
francs
Страшно
се
позаебани,
зaшто
снема
бит
You're
really
messed
up,
why
isn't
there
a
beat
Го
удри
Раде
ова
е
моја
територија
Rade,
hit
it,
this
is
my
territory
Лутате
курви
каде
остај
ме
мене
ја
сум
напатен
You're
wandering
aimlessly,
bitches,
where
do
I
stand,
I'm
the
one
who's
attacked
Ма
логично
да
е
напатен
тој
што
е
најплатен
Of
course
he's
the
one
who's
attacked,
he's
the
one
who's
paid
the
most
Работам
ко
црнец
(црнец)
I
work
like
a
black
man
(black
man)
Пари
паѓаат
од
небо
Money
falls
from
the
sky
Истура
врне
(врне)
It
pours
and
it
rains
(it
rains)
Ми
треба
торба
I
need
a
bag
Не
ми
треба
чадор
I
don't
need
an
umbrella
Пуштам
по
лојалните
кучиња
надвор
I'm
releasing
it
to
the
loyal
dogs
outside
Еј
да
ти
кажам
брат
си
купив
нова
патика
(нова
патика)
Hey,
let
me
tell
you,
brother,
I
bought
new
sneakers
(new
sneakers)
Која
више
не
цепа
по
калишта
That
don't
tear
on
the
sidewalks
anymore
Сега
е
друго
чекорам
по
шеќерен
пат
Now
it's
different,
I'm
walking
on
a
sugar
path
Од
што
сум
толку
хит
почнаа
да
ме
викаат
Шехерезад
I'm
so
hot
that
they
started
calling
me
Scheherazade
Екстра,
екстра,
екстра,
екстра
Extra,
extra,
extra,
extra
Гив
ми
мани
екстра,
екстра
Gimme
money
extra,
extra
Франци
еври
и
долари
Francs,
euros,
and
dollars
Гив
ми
мани
екстра
екстра
Gimme
money
extra,
extra
Слаткаристика
Будало
една
низаедна
Slatkaristika
you
fool,
one
by
one
За
да
не
бидам
заебан
мм
морам
да
те
заебам
So
that
I'm
not
fucked
over,
mm
I
have
to
fuck
you
over
Не
се
комарам
и
не
ти
барам
пати
сметка
товарам
I'm
not
a
mosquito
and
I'm
not
asking
you
to
pay,
I'm
loading
up
the
bill
Ебам
и
правам
пари,
се
осеќам
ко
да
ја
губам
уметноста
I
fuck
and
make
money,
I
feel
like
I'm
losing
my
art
Почнав
да
го
идолизирам
Светозар
I
started
to
idolize
Svetozar
Растен
во
гето
на
ајвар
и
паштета
Grown
up
in
the
ghetto
on
ajvar
and
pâté
Морски
плодови,
кавијари
нејкам
I
don't
want
seafood,
caviar,
pate
Немачка
култура
German
culture
Ако
не
бил
хопов
искрено
би
немал
јас
култура
(не)
If
it
wasn't
for
hip-hop,
I
honestly
wouldn't
have
any
culture
(no)
Пошто
сум
безобразник
пошто
сум
безосетник
Since
I'm
shameless,
since
I'm
insensitive
Еден
од
малкуте
што
не
глумат
поштени
One
of
the
few
who
don't
pretend
to
be
honest
Нејќам
да
сум
поштен
ќе
го
јадам
I
don't
want
to
be
honest,
I'll
eat
it
Вадите
парите
или
ич
да
не
го
вадам
(хаха)
Get
out
your
money
or
I
won't
get
it
out
(haha)
Се
шалам,
се
зезам
(се
зезам)
I'm
joking,
I'm
kidding
(I'm
kidding)
Сакам
да
кажам
дека
секој
има
цена
I
want
to
say
that
everyone
has
a
price
(Чекај)
ме
чекаат
ко
нова
година
(Wait)
Waiting
for
me
like
the
new
year
Ме
љубат
како
икона
They
love
me
like
an
icon
Навивам
за
Вардар
а
ме
сакаат
и
во
Битола
I
root
for
Vardar,
but
they
love
me
in
Bitola
too
И
државата
ме
сака
премиерот
ми
е
фан
And
the
state
loves
me,
the
prime
minister
is
my
fan
Но
само
затоа
што
плаќам
голем
данок
But
only
because
I
pay
a
lot
of
taxes
Екстра,
екстра,
екстра,
екстра
Extra,
extra,
extra,
extra
Гив
ми
мани
екстра,
екстра
Gimme
money
extra,
extra
Франци
еври
и
долари
Francs,
euros,
and
dollars
Гив
ми
мани
екстра
екстра
Gimme
money
extra,
extra
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.