Slatkaristika - Sreќа - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slatkaristika - Sreќа




Sreќа
Happiness
Имам визија за подобро утре, сакам повеќе, односно уште.
I have a vision for a better future, I want more, that is to say, more.
Да бидеш жив и здрав т.
To be alive and well t.
е.
e.
да бидеш среќен брат, место збогум ми кажа среќен пат.
to be happy, brother, instead of goodbye tell me happy path.
Ме благослови господ "
God bless me "
Фала боже", (фала боже), фала ти што ми правиш да ти се осеќам должен.
Thank God", (thank God), thank you for making me feel obligated to you.
А не верував во тебе "
And I didn't believe in you "
Извини боже", неколку години од како изгина Тоше.
I'm sorry God," several years since Toshe died.
Боже, зошто е се толку не фер и заебано,
God, why is everything so unfair and fucked up,
20 години буљав во тоа тажно огледало.
20 years I've been staring into that sad mirror.
Увек друг ми беше крив, леле што правев,
It was always someone else's fault, what I was doing,
не гледав во себе, сам на себе си бев одвратен!
I didn't look at myself, I was disgusted with myself!
И тогаш ти ми даде шанса,
And then you gave me a chance,
ми рече среќата е курва и дека мора да ја грабнам. "
you told me that happiness is a whore and that I have to grab it. "
Боже фала ти за курвата",
God, thank you for the whore",
искрено се надевам ќе ги оправдам твоите очекувања.
I sincerely hope I will meet your expectations.
Среќен што сум среќен и отворен ко цвеќе.
Happy that I am happy and open like a flower.
Верувам во себе, верувам и во тебе.
I believe in myself, I believe in you too.
Се борам за неа, морам, можам и смеам.
I fight for it, I must, I can and I dare.
Веќе тагата не ја среќавам, она не влага во зоната на среќата!
I don't meet sorrow anymore, it doesn't fit in the happiness zone!
Ја сум левак, али факт земјава ни иде напред.
I'm left-handed, but the country is going forward.
Европа не не прима, но се прима на нашиот баскет.
Europe won't accept us, but our basketball is accepted.
Идеме на Олимпијада,
We're going to the Olympics,
горд сум кога гледам дека луѓето од мое маало газат!
I'm proud when I see people from my hood making their way!
Пратам се што се дешава ко Twitter,
I follow what's going on like Twitter,
на душманите им киднав у 90та ко тикет.
I kidnapped my enemies in the 90s like a ticket.
Или пак братче они киднаа од мене,
Or maybe, brother, they kidnapped me,
тешко е да совладаш човек кога е среќен.
it's hard to overcome a person when he's happy.
Среќата не ме прати, среќата ме демнее,
Happiness doesn't send me, happiness brings me down,
среќата не ми се насмевна, ми се прснаа од смеење(хахаха).
happiness didn't smile at me, it made me burst with laughter(hahaha).
У реду, играм у различни екипи, али дресот увек ми е седум.
All right, I play on different teams, but my shirt is always seven.
Братче среќен сум ко
Brother, I'm happy like
Роденден(
Birthday(
Среќен роденден), имам среќа и ништо не ми треба повеќе.
Happy birthday), I'm happy and I don't need anything more.
И да снеам пари нема да ми биде криво,
And if I dream of money I won't feel bad,
имам среќа за да направам, ваљда сум праен у Казино.
I have the luck to make it, I guess I'm baked in Casino.
Среќен што сум среќен и отворен ко цвеќе.
Happy that I am happy and open like a flower.
Верувам во себе, верувам и во тебе.
I believe in myself, I believe in you too.
Се борам за неа, морам, можам и смеам.
I fight for it, I must, I can and I dare.
Веќе тагата не ја среќавам, она не влага во зоната на среќата!
I don't meet sorrow anymore, it doesn't fit in the happiness zone!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.