Slatt Zy - Understand Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slatt Zy - Understand Me




Understand Me
Пойми меня
(Jwestbeats)
(Jwestbeats)
Ayy, Elaye, you countin' up
Эй, Элей, ты считаешь бабки
Ayy, Foreign
Эй, Чувиха
My heart, it love, so why the fuck would I hate?
Мое сердце любит, так какого хрена я буду ненавидеть?
They try to tell me open up, but I don't have what it take
Они пытаются сказать мне открыться, но у меня нет для этого сил
Them doctors try to save my brother, but the shit was too late
Эти врачи пытались спасти моего брата, но было слишком поздно
My birthday August 22nd, bitch, we ain't get no cake
Мой день рождения 22 августа, сучка, у нас не было торта
They try to tell me that I'm stupid, bitch, I'm stuck in my ways
Они пытаются сказать мне, что я глупый, сучка, я застрял в своих привычках
Them teachers kick me outta school because I couldn't behave
Эти учителя выгнали меня из школы, потому что я не мог себя вести
Ayy, nine-to-five I'm steady working, bitch, I feel like a slave
Эй, с девяти до пяти я постоянно работаю, сучка, я чувствую себя рабом
Can't tell me shit, don't know my pain
Не указывай мне, ты не знаешь моей боли
Ayy, that's my blood in them cages
Эй, это моя кровь в этих камерах
I say them folks don't understand me, ain't walked a mile in my shoes
Я говорю, эти люди не понимают меня, не прошли и мили в моих ботинках
You ain't seen the shit I did, and you don't what I know
Ты не видела, что я делал, и ты не знаешь, что я знаю
Don't understand me, ayy, this the struggle for real
Не понимаешь меня, эй, это настоящая борьба
My momma in there fucking stressing 'cause she late on the bills
Моя мама там, блядь, нервничает, потому что она просрочила счета
But you go step like you don't care, bitch, you showed me the truth
Но ты ведешь себя так, как будто тебе все равно, сучка, ты показала мне правду
I speak my pain to these tracks now talk yo' shit in the booth
Я изливаю свою боль в этих треках, теперь говори свое дерьмо в будке
If we ain't never had shit, bitch, we always had a roof
Если у нас никогда ничего не было, сучка, у нас всегда была крыша над головой
I see new people come around, now put yourself up to use
Я вижу, как появляются новые люди, теперь используй себя с пользой
They criticize me talking down, but these folks don't know shit
Они критикуют меня, говоря гадости, но эти люди ничего не знают
I'm out them projects out that gutta, out the 4-block them bricks
Я из этих проектов, из этого гетто, из этих 4 кварталов с этими кирпичами
You stole some money, hoe, you tweaking, what, you thought you was slick?
Ты украла немного денег, шлюха, ты дергаешься, что, думала, ты хитрая?
Move to the A 2015, bitch, we was bummed with shit
Переехали в Атланту в 2015, сучка, мы были на мели
My eyes is hurting, bitch, it's bleeding from the things I done seen
Мои глаза болят, сучка, они кровоточат от того, что я видел
I'm seventeen taking these drugs I mix that Sprite with some lean
Мне семнадцать, я принимаю эти наркотики, я смешиваю этот спрайт с лином
I went to school, them bitches laughing I got two pair of jeans
Я ходил в школу, эти сучки смеялись, у меня было две пары джинсов
2011, lost my cousin, left her dead on the scene
2011, потерял кузину, оставили ее мертвой на месте преступления
In this pain, it never go-oh
Эта боль никогда не проходит-о-о
I'm down on my last, I'm feeling low-oh
Я на последнем издыхании, чувствую себя подавленным
They don't even know what they did to me
Они даже не знают, что они сделали со мной
Life is just a game to me
Жизнь для меня просто игра
My heart, it love, so why the fuck would I hate?
Мое сердце любит, так какого хрена я буду ненавидеть?
They try to tell me open up, but I don't have what it take
Они пытаются сказать мне открыться, но у меня нет для этого сил
Them doctors try to save my brother but the shit was too late
Эти врачи пытались спасти моего брата, но было слишком поздно
My birthday August 22nd, bitch, we ain't get no cake
Мой день рождения 22 августа, сучка, у нас не было торта
They try to tell me that I'm stupid, bitch, I'm stuck in my ways
Они пытаются сказать мне, что я глупый, сучка, я застрял в своих привычках
Them teachers kick me outta school because I couldn't behave
Эти учителя выгнали меня из школы, потому что я не мог себя вести
Ayy, nine-to-five I'm steady working, bitch, I feel like a slave
Эй, с девяти до пяти я постоянно работаю, сучка, я чувствую себя рабом
Can't tell me shit, don't know my pain, ayy, that's my blood in them cages
Не указывай мне, ты не знаешь моей боли. Эй, это моя кровь в этих камерах
I say them folks don't understand me, ain't walked a mile in my shoes
Я говорю, эти люди не понимают меня, не прошли и мили в моих ботинках
You ain't seen the shit I did, and you don't what I know
Ты не видела, что я делал, и ты не знаешь, что я знаю
Don't understand me, ayy, this the struggle for real
Не понимаешь меня, эй, это настоящая борьба
My momma in there fucking stressing 'cause she late on the bills
Моя мама там, блядь, нервничает, потому что она просрочила счета





Writer(s): Taizion Vinson, Elaye Slattery


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.