Slaughter to Prevail - Agony - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slaughter to Prevail - Agony




Agony
Агония
I want to know if you will risk
Я хочу знать, рискнешь ли ты,
I want to know if you will risk looking like a fool
Я хочу знать, рискнешь ли ты выглядеть глупо
For your love, for your fucking dreams
Ради своей любви, ради своих грёбаных мечтаний.
Motherfucker
Сука.
I want to know if you′ve touched the centre of your own sorrow
Я хочу знать, коснулась ли ты центра своей собственной печали,
If you've been opened by life′s betrayals
Была ли ты раскрыта предательством жизни,
Or have become shrivelled and closed from fear
Или же стала замкнутой и закрытой от страха
Of further pain, I want to know if you can sit with pain
Перед дальнейшей болью. Я хочу знать, можешь ли ты сидеть с болью,
Mine or your own without moving to hide it or fade it or fix it
Моей или своей, не пытаясь скрыть её, заглушить или исправить.
Can you be with joy mine or your own?
Можешь ли ты быть с радостью, моей или своей,
And let the ecstasy fill you and toes without cautioning us
И позволить экстазу наполнить тебя с головы до ног, не напоминая нам
To remember the limitations of being human
Об ограничениях человеческого существования?
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
It doesn't matter if the story you are telling me is true
Неважно, правда ли то, что ты мне рассказываешь.
I want to know if you can disappoint another
Я хочу знать, можешь ли ты разочаровать другого,
If you can bear the accusation of betrayal
Можешь ли ты вынести обвинение в предательстве
And not betray your own soul, man
И не предать свою собственную душу, женщина?
Wanna know what you ache for
Хочу знать, чего ты жаждешь.
I want to know what you live for
Я хочу знать, ради чего ты живешь.
And if you will risk looking like a fool
И рискнешь ли ты выглядеть глупо
For your love, for your fucking dream
Ради своей любви, ради своей грёбаной мечты,
For the adventure of being alive
Ради приключения быть живой.
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
Looking like a fool for your love, for your fucking dream
Выглядеть глупо ради своей любви, ради своей грёбаной мечты.
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
And each of us will have to go through the agony
И каждой из нас придется пройти через агонию.
It doesn't interest me who you know or how you came to be here
Меня не интересует, кого ты знаешь или как ты сюда попала.
I want to know if you will stand in the centre of the fire with me
Я хочу знать, будешь ли ты стоять со мной в центре огня
And not shrink back
И не отступишь.
Oh
О.
I wanna know what you ache for, ache for
Я хочу знать, по чему ты тоскуешь, тоскуешь.
I wanna know if you touch the dark
Я хочу знать, прикоснешься ли ты к тьме.
I want to know if you will stand with me in the centre of the fire
Я хочу знать, будешь ли ты стоять со мной в центре огня
And not shrink back
И не отступишь.
Each of us will go through the agony
Каждая из нас пройдет через агонию.
Each of us will go through the pain, through the fucking agony
Каждая из нас пройдет через боль, через грёбаную агонию.
Each of us will go through the pain, through the fucking agony
Каждая из нас пройдет через боль, через грёбаную агонию.
Hell in us, oh
Ад в нас, о.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.