Slaughter to Prevail - Malice of Rites - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slaughter to Prevail - Malice of Rites




Malice of Rites
Malice of Rites
Я хочу увидеть твою смерть
Baby, I wanna watch you die
Теперь знаешь своё имя и понесешь его за собой
Now know thy name and thou shalt carry it with thee
Я восхищаюсь той картиной
I admire the picture
где ты жил фальшивой жизнью что брошена в огонь
of you painted in a false life that's thrown to the fire
У меня миллиард лиц не ищи моего имени
A billion faces I wear, seek not my name
Созерцая ослепление и убожество человека перед лицом вселенной покинутого
Contemplating the blindness and wretchedness of man before the orphaned universe
THIS IS NIGHTMARE
THIS IS NIGHTMARE
У меня миллиард лиц не ищи моего имени
A billion faces I wear, seek not my name
Empty prayers full of hate & fear
Empty prayers full of hate & fear
Spoken to another lying priest
Spoken to another lying priest
Hypocrisy lies deep in the words of God
Hypocrisy lies deep in the words of God
For those, the weak, to be prayed upon
For those, the weak, to be prayed upon
ANOTHER FUCKING LIE
ANOTHER FUCKING LIE
LIE!
LIE!
Hypocrisy lies deep in the words of God
Hypocrisy lies deep in the words of God
For those, the weak, to be prayed upon
For those, the weak, to be prayed upon
У меня миллиард лиц не ищи моего имени
A billion faces I wear, seek not my name
Изменяя свою жизнь - изменяешь смерть
In changing your life, you change your death
Не ищи меня, здесь только тени и огни
Don't seek me, here there are only shadows and fires
НЕ ИЩИ!
SEEK NOT!
FUCK!
FUCK!
Drowning in your own shit!
Drowning in your own shit!
You asking for help of who never exist!
You asking for help of who never exist!
Приходит истина во плоти
The truth comes in the flesh
Вы будете палачами в рясах!
You'll be the hangmen in cassocks!
Сдохнет бог!
The god will die!
Чем более абсолютна смерть
The more absolute death is
тем более подлинной становится жизнь
the more authentic life becomes
Теперь ты знаешь своё имя
Now you know your name
Теперь ты знаешь, кто отец лжи!
Now you know who is the father of the lie!
КТО ОДЕРЖИМ!
WHO IS OBSESSED!





Writer(s): ALEKSANDR SHIKOLAI, JACK SIMMONS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.