Slaughter - Slaughter - traduction des paroles en allemand

Slaughter - Slaughtertraduction en allemand




Slaughter
Schlachtung
Lollipop
Lollipop
Catch a opp, we whack him, slaughter
Schnapp dir einen Opp, wir schalten ihn aus, Schlachtung
Most these niggas bitches, slaughter
Die meisten dieser Typen sind Weicheier, Schlachtung
He claim he been catching bodies
Er behauptet, er macht Leichen, Schlachtung
But don't stand on business, slaughter
Doch steht nicht zu seinen Worten, Schlachtung
I say I'm a demon child
Ich sag, ich bin ein Teufelskind, Schlachtung
Cause I know I been sinning, slaughter
Denn ich weiß, ich sündige hart, Schlachtung
They were dissing on the gang
Sie dissten unsere Gang, Schlachtung
So I came through with switches, slaughter
Also kam ich mit Waffen an, Schlachtung
Been stacking thousands by the minute
Ich häufe tausende pro Minute, Schlachtung
Getting to the riches, slaughter
Kletter zur Spitze, Schlachtung
Before all this shit had happened
Bevor dies alles geschah, Schlachtung
We was in them trenches, slaughter
Wir waren in den Gräben, Schlachtung
I had cut a couple niggas off
Schnitt ein paar Typen ab, Schlachtung
Cause they was switching, slaughter
Denn sie wechselten die Front, Schlachtung
In them trenches, we been spinning
In den Gräben wir drehten durch, Schlachtung
But I need you to listen, slaughter
Doch du musst mir zuhören, Schlachtung
Watch who you hang around
Pass auf, mit wem du abhängst, Schlachtung
Cause you know this shit get fishy, slaughter
Denn du weißt, es wird verdächtig, Schlachtung
In that cat, we doing 180
Im Auto drehen wir auf 180, Schlachtung
I'm loving V8 engines, slaughter
Ich liebe V8 Motoren, Schlachtung
You can't little boy me about nothing
Du kannst mich nicht wie einen Bengel behandeln, Schlachtung
Played that game before, slaughter
Spielte das Spiel vorher, Schlachtung
I don't cap bout what I rap
Ich übertreib nicht im Rap, Schlachtung
Cause bitch, we dangerous hoe, slaughter
Denn Schlampe, wir sind tödlich, Schlachtung
Me and Cam, late night laying
Ich und Cam nachts im Hinterhalt, Schlachtung
Trying to catch a body, slaughter
Versuchen jemand zu töten, Schlachtung
Oh they at Belly's
Oh sie bei Belly sind, Schlachtung
Up the chopper, might take off your mommy, slaughter
Lad das Maschinengewehr hoch, mach deine Mutter aus, Schlachtung
We been trying to get him gone
Wir versuchten ihn zu beseitigen, Schlachtung
Like it's our fucking hobby, slaughter
Als wär's unser verdammtes Hobby, Schlachtung
They say they gon' kill me, huh
Sie sagen, sie bringen mich um, Schlachtung
But they can't fucking stop me, slaughter
Doch können mich nicht stoppen, Schlachtung
Getting bag's gone by the day
Ich mach Beute Tag für Tag, Schlachtung
Staying out the way, slaughter
Bleib aus dem Weg, Schlachtung
Niggas thinking that they safe
Typen denken sie sind sicher, Schlachtung
We get drops by the day, slaughter
Wir kriegen Drops täglich, Schlachtung
This how we play, we up the K
So läuft es, wir ziehen Kalaschnikows, Schlachtung
Then take off your face, slaughter
Nehmen dir dein Gesicht weg, Schlachtung
If the police hit they lights
Wenn Polizei Blaulicht anmacht, Schlachtung
Then it's a high speed chase, slaughter
Dann fliehen wir im Hochgeschwindigkeitsritt, Schlachtung
Catch a opp, we whack him, slaughter
Schnapp dir einen Opp, wir schalten ihn aus, Schlachtung
Most these niggas bitches, slaughter
Die meisten dieser Typen sind Weicheier, Schlachtung
He claim he been catching bodies
Er behauptet, er macht Leichen, Schlachtung
But don't stand on business, slaughter
Doch steht nicht zu seinen Worten, Schlachtung
I say I'm a demon child
Ich sag, ich bin ein Teufelskind, Schlachtung
Cause I know I been sinning, slaughter
Denn ich weiß, ich sündige hart, Schlachtung
They was dissing on the gang
Sie dissten unsere Gang, Schlachtung
So I came through with switches, slaughter
Also kam ich mit Waffen an, Schlachtung
Been stacking thousands by the minute
Ich häufe tausende pro Minute, Schlachtung
Getting to the riches, slaughter
Kletter zur Spitze, Schlachtung
Before all this shit had happened
Bevor dies alles geschah, Schlachtung
We was in them trenches, slaughter
Wir waren in den Gräben, Schlachtung
I had cut a couple niggas off
Schnitt ein paar Typen ab, Schlachtung
Cause they was switching, slaughter
Denn sie wechselten die Front, Schlachtung
In them trenches, we been spinning
In den Gräben wir drehten durch, Schlachtung
But I need you to listen, slaughter
Doch du musst mir zuhören, Schlachtung





Writer(s): Angel Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.