Paroles et traduction Slaughterhouse feat. Pharoahe Monch - Salute
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fix
your
motherfuckin′
face,
nigga
Скорчи
свою
гребаную
рожу,
детка.
Look
at
these
fuckin'
chimpanzees
Посмотри
на
этих
чертовых
шимпанзе.
Bunch
of
fuckin′
monkeys
Кучка
гребаных
обезьян.
I
been
shot,
I
been
stabbed,
I
took
all
that
I
have
to
give
Меня
стреляли,
меня
резали,
я
отдал
всё,
что
мог.
And
I
never
ran,
never
have,
just
so
all
you
niggaz
can
live
И
я
никогда
не
бежал,
никогда,
только
чтобы
вы,
детки,
могли
жить.
I
never
thought
there
would
come
a
day
Я
никогда
не
думал,
что
наступит
день,
When
my
people
would
turn
me
away
Когда
мои
люди
отвернутся
от
меня.
And
it
really
tears
me
apart
'cause
I
deserve
a
Purple
Heart
И
это
разрывает
меня
на
части,
потому
что
я
заслуживаю
Пурпурное
Сердце.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
I,
I
showed
you
what
a
soldier's
about,
nigga,
you
should
salute
me
Я,
я
показал
тебе,
что
такое
солдат,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Typical
Joe
Budden
shit,
ridiculed
and
lovin′
it
Типичное
дерьмо
Джо
Баддена,
высмеянный
и
любящий
это.
The
hood
know
I′m
the
dude
that
governed
it
Район
знает,
что
я
тот
чувак,
который
им
управлял.
Paved
the
way
for
my
sons,
laid
down
the
cement
for
my
semen
Проложил
путь
для
своих
сыновей,
залил
цементом
свою
сперму.
Ain't
my
fault
y′all
got
stuck
in
it
Не
моя
вина,
что
вы,
детки,
застряли
в
нём.
Lately,
it
change
like
the
weather,
one
minute
they
love
me
В
последнее
время
всё
меняется,
как
погода,
одну
минуту
они
любят
меня.
Then
they
hate
me,
I'm
through
with
shenanigans
Потом
они
ненавидят
меня,
я
покончил
с
этими
штучками.
I
don′t
care
if
dudes
ain't
a
fan
of
him
Мне
плевать,
если
чуваки
не
фанатеют
от
меня.
Can′t
checkmate
a
8-figure
nigga
with
the
moves
of
a
mannequin
Нельзя
поставить
мат
восьмизначному
ниггеру
с
помощью
манекена.
Talkin'
'bout
they
wan′
go
somewhere
to
meet
me
Говорят,
что
хотят
где-нибудь
встретиться
со
мной.
Man
they
just
wan′
go
somewhere
to
meet
me
Да
они
просто
хотят
где-нибудь
встретиться
со
мной.
Easy
don't
involve
cops
in
it,
got
the
key
to
my
city
Только
без
копов,
у
меня
есть
ключ
от
моего
города.
How
the
fuck
you
think
you
got
locked
in
it?
Bitch
Как,
блин,
ты
думаешь,
ты
попала
в
него?
Сучка.
21
Rugers
on
the
hip
of
21
goons,
21
gun
salutin′
21
ругер
на
бедре
у
21
головореза,
21
залп.
Bloody
funds
is
what
murder
money
becomes
Кровавые
деньги
- вот
во
что
превращаются
деньги
за
убийства.
21
bodies
on
all
21
guns
21
труп
на
всех
21
стволах.
You
from
the
D
and
you
don't
fuck
with
me,
you
lame
Ты
из
Детройта
и
не
уважаешь
меня,
ты
слабачка.
The
streets
and
the
internet
fuck
with
me
the
same
Улицы
и
интернет
уважают
меня
одинаково.
So
later
for
that
punk
shit
′cause
nigga
I'll
smoke
you
Так
что
завязывай
с
этим
панковским
дерьмом,
потому
что,
детка,
я
тебя
уделаю.
That′s
why
they
say
I
stay
on
that
blunt
shit
Вот
почему
они
говорят,
что
я
постоянно
накурен.
Niggaz'll
spray
you
up
before
they
wet
your
lady
up
Ниггеры
изрешетят
тебя,
прежде
чем
намочить
твою
подружку.
Then
shoot
the
baby
bassinet
to
shut
your
baby
up
Потом
прострелят
детскую
колыбель,
чтобы
заткнуть
твоего
ребенка.
And
I'm
in
line
with
the
bread
И
я
в
теме
с
деньгами.
I
hold
niggaz
down
doin′
time
in
the
feds,
Pharaoh
talk
to
′em
Я
поддерживаю
ниггеров,
отбывающих
срок
в
федеральной
тюрьме,
Фараон,
поговори
с
ними.
I
been
shot,
I
been
stabbed,
I
took
all
that
I
have
to
give
Меня
стреляли,
меня
резали,
я
отдал
всё,
что
мог.
And
I
never
ran,
never
have,
just
so
all
you
niggaz
can
live
И
я
никогда
не
бежал,
никогда,
только
чтобы
вы,
детки,
могли
жить.
I
never
thought
there
would
come
a
day
Я
никогда
не
думал,
что
наступит
день,
When
my
people
would
turn
me
away
Когда
мои
люди
отвернутся
от
меня.
And
it
really
tears
me
apart
'cause
I
deserve
a
Purple
Heart
И
это
разрывает
меня
на
части,
потому
что
я
заслуживаю
Пурпурное
Сердце.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
I,
I
showed
you
what
a
soldier′s
about,
nigga,
you
should
salute
me
Я,
я
показал
тебе,
что
такое
солдат,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Properly
greet
a
general
Приветствуй
генерала
как
положено.
I'd
have
to
take
steps
down
to
be
on
a
pedestal
Мне
пришлось
бы
спуститься,
чтобы
оказаться
на
пьедестале.
I
am
what
the
1-8
after
the
7 do
Я
то,
что
делает
1-8
после
7.
Give
it
my
all
but
you
want
more,
you
lil′
beggar
you
Отдаю
всего
себя,
но
ты
хочешь
большего,
маленькая
попрошайка.
Mean
it's
terrible,
I
showed
hip-hop
anyone′s
edible
Это
ужасно,
я
показал
хип-хопу,
что
каждый
съедобен.
Never
give
somethin'
that's
not
respectable
Никогда
не
даю
ничего,
что
не
заслуживает
уважения.
Never
spit
somethin′
that′s
not
incredible
Никогда
не
читаю
ничего,
что
не
невероятно.
Never
sold
my
soul
for
numbers
left
of
the
decimal
Никогда
не
продавал
свою
душу
за
цифры
слева
от
запятой.
I
done
fucked
up
movements
like
cerebral
palsy
Я
облажался
с
движениями,
как
при
ДЦП.
You
don't
know
me,
don′t
pause
me,
I'll
throw
lead
at
you
Ты
меня
не
знаешь,
не
останавливай
меня,
я
пущу
в
тебя
свинец.
Mean
I
earned
every
stripe
and
you
know
it
Я
имею
в
виду,
что
я
заработал
каждую
нашивку,
и
ты
это
знаешь.
When
you
see
me
put
yo′
hand
on
yo'
head
and
push
it
forward
Когда
увидишь
меня,
положи
руку
на
голову
и
наклонись.
Before
shots
land
on
your
head
and
push
it
forward
Прежде
чем
пули
попадут
тебе
в
голову
и
наклонят
её.
Eastside
Long
Beach,
I′m
only
pushin'
four
words
Истсайд
Лонг-Бич,
я
говорю
только
четыре
слова.
I
organize
a
street
massacre
Я
организую
уличную
бойню.
You
haters
know
I
broke
bread
with
at
least
half
of
you
Вы,
ненавистники,
знаете,
что
я
делил
хлеб
по
крайней
мере
с
половиной
из
вас.
Out
of
town,
hundred
pound
weed
trafficker
Иногородний,
контрабандист
ста
кило
травы.
Got
niggaz
rockin'
Long
Beach
fitteds
in
East
Africa
Заставил
ниггеров
носить
кепки
Лонг-Бич
в
Восточной
Африке.
I
been
stabbed,
I
been
shot,
a
imperfect
part
Меня
резали,
меня
стреляли,
несовершенная
часть.
Like
my
Grape
Street
niggaz
I
got
a
Purple
Heart
Как
и
мои
ниггеры
с
Грейп-стрит,
у
меня
есть
Пурпурное
Сердце.
I
kill
your
bitch
at
the
beauty
salon
on
Windham
Я
убью
твою
сучку
в
салоне
красоты
на
Уиндхэме.
They
take
a
nap
on
your
lawn
on
a
Louis
Vuitton
pillow
Они
вздремнут
на
твоем
газоне
на
подушке
Louis
Vuitton.
Waitin′
for
you
to
run
out
and
say
somethin′
Ждут,
пока
ты
выбежишь
и
что-нибудь
скажешь.
Come
out
your
face
frontin',
dumb
out
and
spray
somethin′
Выйди,
выпендриваясь,
тупи
и
стреляй.
Bloaw,
so
move
now
Бах,
так
что
двигай
отсюда.
I
been
shot,
I
been
stabbed,
I
took
all
that
I
have
to
give
Меня
стреляли,
меня
резали,
я
отдал
всё,
что
мог.
And
I
never
ran,
never
have,
just
so
all
you
niggaz
can
live
И
я
никогда
не
бежал,
никогда,
только
чтобы
вы,
детки,
могли
жить.
I
never
thought
there
would
come
a
day
Я
никогда
не
думал,
что
наступит
день,
When
my
people
would
turn
me
away
Когда
мои
люди
отвернутся
от
меня.
And
it
really
tears
me
apart
'cause
I
deserve
a
Purple
Heart
И
это
разрывает
меня
на
части,
потому
что
я
заслуживаю
Пурпурное
Сердце.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga,
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Nigga,
you
should
salute
me,
nigga
you
should
salute
me
Детка,
ты
должна
отдать
мне
честь,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
I,
I
showed
you
what
a
soldier′s
about,
nigga,
you
should
salute
me
Я,
я
показал
тебе,
что
такое
солдат,
детка,
ты
должна
отдать
мне
честь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Denaun M Porter, Ryan D Montgomery, Joseph Anthony Budden, Dominick Wickliffe, Joell Ortiz, Marvin O'neal, Troy Donald Jamerson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.