Slaughterhouse - Onslaught 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slaughterhouse - Onslaught 2




Onslaught 2
Натиск 2
Yeah, I said, "Once upon a time in a city that′s mine"
Да, я сказал: "Однажды, в моём городе"
There was a nigga named Nickel that spit like Big in his prime
Был парень по имени Никель, читал рэп, как Бигги в свои лучшие времена,
He got a 52 box, original tick in the mind
У него коробка 52-го калибра, оригинальный ход мыслей,
Listenin' to ′Pac and them drop with a prestigious design
Слушает Тупака и его команду, с престижным дизайном.
My niggaz is dimes, my bitches is dimes
Мои братаны высший класс, мои девчонки высший класс.
I came up behind Eminem in '99 and I took the baton
Я появился после Эминема в 99-м и принял эстафету,
I been runnin' shit ever since then, slaughtered MC′s
С тех пор управляю всем, крошу МС,
Sit and watchin′ my green grow like I'm waterin′ seeds
Сижу и наблюдаю, как мои деньги растут, будто поливаю семена.
The problem with me is I'm the heart of the streets
Проблема во мне я сердце улиц.
Niggaz callin′ for peace, they can't even call the police
Парни зовут к миру, но даже не могут вызвать полицию.
If I ain′t better than you I'm harder to beat
Если я не лучше тебя, то меня сложнее победить,
Probably 'cause I live by the art of for keeps
Наверное, потому что я живу по законам улицы,
I get indicted after my product′s released
Меня обвиняют после выхода моего продукта.
We a different form, a different centrifugal force
Мы другая форма, другая центробежная сила,
Every line is like grippin′ on a stick shift in a Porsche
Каждая строка как рычаг переключения передач в Порше.
My niggaz asked for direction to go on this track
Мои братаны спрашивали, в каком направлении двигаться на этом треке,
I said, "Fuck a direction, spaz out, get 'em up high"
Я сказал: чёрту направление, отрывайтесь, руки вверх!"
Crooked and for them wack songs that you made
Крукет, за те отстойные песни, что ты сделал,
I want you to throw your pin, but hold the grenade
Я хочу, чтобы ты выдернул чеку, но держал гранату,
Explode to your grave and go straight to hell
Взорвался в своей могиле и отправился прямиком в ад,
When your soul is en-flamed for the road that you paved
Когда твоя душа воспламенится за тот путь, что ты проложил.
The role that played, in fuckin′ up hip-hop
За ту роль, что ты сыграл, испортив хип-хоп,
You owe so you paid, the fo'-fo′ close to your brain
Ты должен, так что ты заплатил, ствол у твоей головы,
Closer than the close shave of a low fuckin' fade
Ближе, чем бритьё под ноль,
Don′t fuck with me, don't fuck with J O E
Не связывайся со мной, не связывайся с Джей О И.
With Nickel we gon' make more cheese
С Никелем мы заработаем ещё больше денег,
Heavy hitter, call me Joell David Ortiz
Тяжеловес, зови меня Джоэлл Дэвид Ортиз,
I point a burner at the plaque on your teeth
Я направляю ствол на бляшку на твоих зубах,
On some leftover shit, it′s a wrap on the beef
На какое-то дерьмо, что осталось, это конец бифу.
I′m one in a mil', comin′ to kill
Я один на миллион, пришёл убивать,
It's like you wanting a pill, my gun put your back on the streets
Это как если бы ты хотела таблетку, мой пистолет вернёт тебя на улицы,
Spine on the concrete lookin′ at the sun
Спиной на бетон, смотришь на солнце,
Eyelids heavy, "Why did Crooked have to come?"
Веки тяжелые, "Зачем Крукет должен был прийти?"
He was full of 'gnac and rum, like a bully actin′ dumb
Он был полон коньяка и рома, как хулиган, ведущий себя глупо,
Fully automatic umm, that's Crooked havin' fun
Полностью автоматический, хмм, это Крукет развлекается.
Listen, don′t make a nigga find your dame
Слушай, не заставляй меня искать твою подружку
And make the dime give me brains ′til my mind is drained
И заставлять эту красотку делать мне минет, пока мой разум не опустошится.
Listen, don't make me grab a 9 and aim
Слушай, не заставляй меня хватать девятку и целиться,
And how your dime did me, do yo′ mind the same
И как твоя красотка сделала мне, сделать то же самое с твоим разумом.
But different, the West Coast king Crooked I
Но по-другому, король Западного Побережья, Крукет Ай,
I'm a kamikaze pilot, I stay fly ′til I die, get 'em up high
Я пилот-камикадзе, я летаю, пока не умру, руки вверх!
Joell, here we go again, you know I′m him, Mr. Ortiz
Джоэлл, вот мы снова здесь, ты знаешь, я это я, мистер Ортиз,
Soon as I hold a pen I co-defend the sickest MC's
Как только я беру ручку, я защищаю самых больных МС,
Pick a disease we got it, I vomit sniffle and sneeze
Выбери болезнь, у нас она есть, я блюю, шмыгаю носом и чихаю,
Lyrics squeeze, listen please, Lord, help get rid of this fever
Тексты давят, послушай, пожалуйста, Господи, помоги избавиться от этой лихорадки.
I'm like 150 degrees
У меня температура под 150 градусов,
16′s used to be sweet, now they′re a bit of a tease
16 строк раньше были сладкими, теперь это просто дразнилка,
A nigga need a infinite instrumental just to be pleased
Мне нужен бесконечный инструментал, чтобы быть довольным,
Used to dream about livin' now I′m livin' my dreams
Раньше мечтал о жизни, теперь живу своей мечтой.
The bitches fiend, made my dick a machine
Сучки помешаны, сделали мой член машиной,
Maybe I′m wrong, maybe I am just as fuckin' big as I seem
Может, я ошибаюсь, может, я такой же чертовски большой, каким кажусь,
When I′m spittin' this mean, me and government intervene
Когда я читаю так злобно, я и правительство вмешиваемся,
A couple presidents, literally live in my jeans
Пара президентов буквально живут в моих джинсах.
I give 'em residence, they just let me pick anything
Я даю им место жительства, они просто позволяют мне выбирать что угодно,
When I′m in the mall, they show me the latest kicks on the scene
Когда я в торговом центре, они показывают мне последние новинки,
And I get ′em all, I ball like the nigga I am
И я получаю их все, я отрываюсь, как тот, кем являюсь,
Niggaz hate, bitches cheer like Norm, Cliff and Diane
Парни ненавидят, девчонки ликуют, как Норм, Клифф и Диана.
I'm in a state, of mind that should be the fifty verse
Я в таком состоянии души, что это должно быть пятьдесят строк,
I run radio but I don′t use them itty bitty words
Я управляю радио, но не использую эти крошечные словечки,
I ain't shabby with the nouns, I ain′t shitty with the verb
Я не плох с существительными, я не хренов с глаголами,
When I reach heaven I want the nigga Biggie to be like word
Когда я попаду на небеса, я хочу, чтобы Бигги сказал: "Вот это да!"
City slicker, New York delivery when I swerve
Городской стиляга, нью-йоркская подача, когда я виляю,
Hold that mic like the Statue of Liberty, I deserve
Держу этот микрофон, как Статую Свободы, я заслуживаю
A shot at the title, spitter of the year, every year, let's be clear
Шанс на титул, лучший рэпер года, каждый год, давай проясним,
Put some fingers in the air and hold ′em up high
Поднимите пальцы вверх и держите их высоко.
Joey, work on your half-court shot, I'm money from far
Джои, работай над своим броском с центра площадки, я деньги издалека,
Get 'em mad, see a ape on your monkey bars
Беси их, увидишь обезьяну на своих турниках,
And that′s rate, gettin′ hate from the wannabe stars
И это нормально, получать ненависть от wannabe звёзд,
And that's great, mean he feel it and know he numb
И это здорово, значит, он чувствует это и знает, что он онемел.
See that bullet comin′ from around the corner
Видишь, как пуля летит из-за угла,
Like a shot from Angelina Jolie's gun, think Joey the one
Как выстрел из пистолета Анджелины Джоли, думаешь, Джои тот самый,
I′m a fake, ain't your run of the mill?
Я фальшивка, разве я не обычный?
I′m from where they kill you for one of your bills
Я оттуда, где тебя убьют за одну твою купюру.
For me it's fun, your man think we evenly skilled
Для меня это весело, твой парень думает, что мы одинаково умелы,
He Mel Gibson, all that shit he believe, gon' get his son killed
Он Мел Гибсон, всё это дерьмо, в которое он верит, убьёт его сына.
Play with a match, fuck what you take it as
Играй со спичками, похеру, как ты это воспримешь,
No good straight jacket, all I did break the match
Никакой хорошей смирительной рубашки, всё, что я сделал, сломал спичку.
They say he talk tough with his fake ass
Говорят, он говорит жестко со своей фальшивой задницей,
Four pounds put me in another weight class
Четыре фунта переводят меня в другую весовую категорию,
Great Escape the pad
Великий побег из камеры,
Took the jumpsuit off my naked ass and ate the mask
Снял комбинезон со своей голой задницы и съел маску.
You diss me, you wanna be a great that fast?
Ты диссишь меня, хочешь так быстро стать великим?
Take a fully automatic and spray at gas
Возьми автомат и стреляй по бензобаку.
Me? Body a whole shit with a verse probably atrocious
Я? Уничтожу всё дерьмо одним куплетом, вероятно, ужасным,
In your whole camp, nobody focused
Во всем твоём лагере никто не сосредоточен.
They say you the Ultimate Warrior, I agree
Говорят, ты Последний Воин, я согласен,
You die and come back, won′t nobody know this
Ты умрешь и вернешься, никто об этом не узнает,
Drive by, screamin′ it's a new crew reppin′
Проезжаю мимо, крича, что это новая команда представляет,
Hangin' out the window, like it′s 227, get 'em up high
Высунувшись из окна, как в "227", руки вверх!
Get ′em up high, get 'em up high
Руки вверх, руки вверх!
Get 'em up high, get ′em up high
Руки вверх, руки вверх!
Get ′em up high in the sky
Руки вверх к небу!
Put 'em up high, put ′em up high
Поднимите их высоко, поднимите их высоко!
Put 'em up high, fingers in the sky
Поднимите их высоко, пальцы в небо!
Put ′em up, Slaughterhouse, Slaughterhouse
Поднимите их, Скотобойня, Скотобойня!
Ohh, ohh, Fatman Scoop, Slaughterhouse
О, о, Толстяк Скуп, Скотобойня,
Fatman Scoop, Slaughterhouse
Толстяк Скуп, Скотобойня,
Put 'em high, woo, ohh
Поднимите их высоко, ву, о!





Writer(s): Ryan D Montgomery, Joseph Anthony Budden, Dominick Wickliffe, Joell Ortiz, Isaac Iii Freeman, Emile Haynie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.