Slava - Freestyle #1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slava - Freestyle #1




Freestyle #1
Фристайл #1
Uh uh uh uh uh uh
Эй, эй, эй, эй, эй, эй
Uh uh uh
Эй, эй, эй
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Uh uh uh uh
Эй, эй, эй, эй
Io lo so fare meglio di te
Я делаю это лучше тебя
Meglio della tua fottuta gang
Лучше твоей хреновой банды
Meglio dei tuoi amichetti del cazzo
Лучше твоих дружков-придурков
Che si autoproclamano king della trap
Которые называют себя королями трэпа
La mia bocca è una pistola ad ogni parola ti suona come un "bang bang"
Мой рот пистолет, каждое слово звучит как "бах, бах"
La tua tipa è una suora con te ma con i miei compari fa le gang bang
Твоя тёлка монашка с тобой, но с моими корешами устраивает групповуху
Cazzo mi parli delle strade
Что ты мне рассказываешь про улицы
Abiti ancora mantenuto dalla madre
Ты до сих пор живёшь на деньги мамочки
Quadrilocale, zona centrale
Четырехкомнатная квартира в центре города
Vestiti firmati e mi parli ancora della fame
Фирменные шмотки, и ты всё ещё говоришь о голоде
Mammina che gli da soldini per le canne
Мамочка даёт денежку на травку
Papino che gli paga il nuovo cellulare
Папочка оплачивает новый телефон
I regalini a natale
Подарки на Рождество
Cazzo sapete della vita, avete ancora addosso i pampers
Что вы знаете о жизни, вы всё ещё в памперсах
Loro fanno i filmati con le pistole
Они снимают ролики с пушками
Hanno gli amici arrestati, chiusi in prigione
Их друзья арестованы, сидят в тюрьме
Spacciano g con i soci in stazione
Толкают дурь с корешами на вокзале
Poi li conosci e scopri le cose
Потом узнаешь их поближе и открываешь правду
Papi che va in giro sopra il Range Rover
Папочка катается на Range Rover
Vivono dentro le ville costose
Живут в дорогих виллах
Cazzo ti ridi? Scemo ho le prove!
Чего ржёшь? Придурок, у меня есть доказательства!
Cosa cazzo ti ridi? Scemo ho le prove!
С чего ты смеёшься? Придурок, у меня есть доказательства!
Cazzo ti ridi? Scemo ho le prove!
Чего ржёшь? Придурок, у меня есть доказательства!
la zona)
(это район)
Cosa cazzo ti ridi?
С чего ты смеёшься?
Io lo so fare meglio di te
Я делаю это лучше тебя
Meglio della tua fottuta gang
Лучше твоей хреновой банды
Meglio dei tuoi amichetti del cazzo
Лучше твоих дружков-придурков
Che si autoproclamano king della trap
Которые называют себя королями трэпа
La mia bocca è una pistola ad ogni parola ti suona come un "bang bang"
Мой рот пистолет, каждое слово звучит как "бах, бах"
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Frate meglio di te!
Братан, лучше тебя!
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя
Meglio di te
Лучше тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.