Paroles et traduction Slava KPSS - Кудо
Старый
добрый,
словно
Лукашенко
(Батька)
Old
and
good,
like
Lukashenko
(The
Father)
Как
Big
Baby
Tape
на
пенсии
из
bando
(Bando)
Like
Big
Baby
Tape
retired
from
the
bando
(Bando)
Вещаю,
fuck
все
тренды,
только
тишка
Антихайп
Preaching,
fuck
all
trends,
only
Antihype
tee
Не
предаст,
когда
прямой
наводкой
(Пррр)
в
тебя
ёбнет
град
(По-по)
Won't
betray,
when
a
direct
hit
(Prrr)
of
hail
fucks
you
up
(Pow-pow)
Рэп,
как
раста
косы
— плету
эти
фразы
и
Сэмплы
(Е,
ю)
Rap,
like
rasta
braids
— I
weave
these
phrases
and
samples
(Yeah,
you)
С
каждым
дропом
мы
всё
громче,
это
как
Крещендо
With
every
drop
we're
getting
louder,
it's
like
a
crescendo
In
shadow,
веры
прыжок,
маска
асассина
In
shadow,
leap
of
faith,
assassin's
mask
Лоялти,
на
хуй
неверных,
наш
канал
как
Аль-Джазира
(Аллах
Акбар)
Loyalty,
fuck
the
unfaithful,
our
channel
is
like
Al-Jazeera
(Allah
Akbar)
Настройся,
сырость
Питера,
ловкие
как
у
Фифера
Tune
in,
the
dampness
of
St.
Petersburg,
nimble
like
Phifer's
Пальцы
крутят
Фигаро,
табак,
как
Федерер
(Е)
Fingers
roll
a
Figaro,
tobacco
like
Federer
(Yeah)
Подал
нормально
(Воу)
я
и
старый
Добрый
фленджер
Served
it
right
(Whoa)
me
and
the
good
old
flanger
Кинул
сверху
(Эй),
хип-хоп
— моя
потеха
До
сих
пор
(До
сих
пор)
Threw
it
on
top
(Hey),
hip-hop
— my
fun,
Still
is
(Still
is)
Уже
много
лет
(Эй),
все
сюжеты
Зарифмованы
For
many
years
(Hey),
all
the
stories
are
rhymed
Хуки
фирмовые,
новые
старые
формы
(Ей)
Signature
hooks,
new
old
forms
(Yeah)
Как
у
покемонов
пройдены,
майк
за
Косарь
от
Logitech
(Айоу-е)
Like
Pokemon,
all
caught,
mic
for
a
grand
from
Logitech
(Ayow-yeah)
Или
студийки.
Как
Егорка
— я
всегда
был
Против
всех
(Факт)
Or
from
the
studio.
Like
Yegorka
— I've
always
been
against
everyone
(Fact)
Кенты
из
андера
пропали
в
масках
Friends
from
the
underground
vanished
in
masks
Я
тут
ас,
и
значит,
СПб
как
будто
Асгард
I'm
an
ace
here,
which
means
St.
Petersburg
is
like
Asgard
В
16
не
думал,
что
хип-хоп
мне
купит
хату
At
16,
I
didn't
think
hip-hop
would
buy
me
a
house
Но
легко
оформлю
на
клыка
сейчас,
как
Будто
Хагрид
But
I'll
easily
sign
it
over
to
Fang
now,
like
Hagrid
Поднял
своих
как
пандус
(Эй),
со
мной
Уйдет
целая
эра,
сын
Lifted
my
crew
like
a
ramp
(Hey),
a
whole
era
will
leave
with
me,
girl
Я
не
Канги
и
10AGE,
но
я
имею
Legacy
(Наследие)
I'm
not
Kangi
and
10AGE,
but
I
have
a
legacy
(Legacy)
Нахуй
панков,
что
кричали:
Fuck
them
All!
Fuck
the
punks
who
shouted:
Fuck
them
all!
Мы
круче
Sex
Pistols,
наш
протест
не
Просто
понт
We're
cooler
than
the
Sex
Pistols,
our
protest
isn't
just
a
show
Тут
качает
прокурор
головой
под
наш
Хип-хоп
(Ей)
The
prosecutor
bobs
his
head
to
our
hip-hop
(Yeah)
И
я
выдам
хит
хитов
(Ей),
братик
только
Дай
мне
срок
(Ей)
And
I'll
drop
a
hit
of
hits
(Yeah),
honey,
just
give
me
time
(Yeah)
Мои
рифмы
небоскрёб
(Ей;
Ха-ха),
скажет
Громко
нигга
scrrrt
My
rhymes
are
a
skyscraper
(Yeah;
Ha-ha),
a
nigga
will
loudly
say
scrrrt
Мальчик,
я
пробил
в
девятку,
как
Аришка
Dead
Blonde
(Ариша)
Boy,
I
hit
the
nine,
like
Arisha
Dead
Blonde
(Arisha)
Пиздец
я
крут
(Я
крут),
это
вообще
Легально?
(Шаришь?)
Damn
I'm
cool
(I'm
cool),
is
this
even
legal?
(You
know?)
Не
лезь-ка
в
нашу
лигу,
этот
бизнес
Летальный
(Давай)
Don't
mess
with
our
league,
this
business
is
lethal
(Come
on)
Альбом
последний
или
крайний,
бро,
я
не
Шайни
(Ноу-ноу-ноу)
Last
or
final
album,
bro,
I'm
not
Shiny
(No-no-no)
Но
я
сияю
в
русском
рэпе,
как
в
говнище
Стразик
(Ха-ха-ха-ха)
But
I
shine
in
Russian
rap,
like
a
rhinestone
in
shit
(Ha-ha-ha-ha)
Я
на
приколе,
словно
в
порту
судно
(В
Порту
судно;
Эй)
I'm
chilling,
like
a
ship
in
port
(In
port;
Hey)
Я
автономный,
как
община
курдов
(Община
курдов)
I'm
autonomous,
like
a
Kurdish
community
(Kurdish
community)
Клоуны
в
снепбеках,
вы
вышли
как
с
Банки
Funky
Monkey
Clowns
in
snapbacks,
you
look
like
you
came
out
of
Funky
Monkey
Bank
Это
же
не
кудо,
чтобы
я
скрестил
с
тобой
Палки
(Кудо-о)
This
isn't
kudo,
for
me
to
cross
sticks
with
you
(Kudo)
Как
будто
Паша
Техник
в
соли
всунул
Твоей
маме
(Чё?)
Like
Pasha
Technik
shoving
salt
up
your
mom
(What?)
Самый
андеграундный
в
этой
шалаве
(Ё)
The
most
underground
in
this
whorehouse
(Yo)
Муза
твоих
рейверов
— господский
сапог
The
muse
of
your
ravers
is
a
lord's
boot
Но
я
знаю
точно
— мусор
хочет
обратно
в
Совок
But
I
know
for
sure
— the
cop
wants
back
to
the
Soviet
Union
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): машнов вячеслав валерьевич, агальцов яков григорьевич
Album
Россия24
date de sortie
13-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.