Paroles et traduction Slava KPSS - Лишь бы
Лишь
бы
жизнь
пролетела
как
сон
Just
to
let
life
fly
by
like
a
dream
Лишь
бы
кончилась
ночь
Just
to
let
the
night
end
Лишь
бы
кончился
день
Just
to
let
the
day
end
Лишь
бы
кончилось
всё
Just
to
let
it
all
end
Я
угрюмый,
как
мёртвый
солдат
I'm
gloomy,
like
a
dead
soldier
Я
рифмую,
как
полный
уебан
I
rhyme,
like
a
complete
moron
Ведь
только
кретины
гарцуют
на
смерти
Only
idiots
prance
on
death
Моя
отчизна
— мне
враг
(враг)
My
homeland
- my
enemy
(enemy)
Холодный
климат
зима,
хуле
(хуле)
Cold
climate,
winter,
what
the
hell
(what
the
hell)
Они
постоянно
говорят:
"Ты
какой-то
грустный"
They
keep
saying:
"You're
kinda
sad"
Когда
я
вроде
обычный
(чё?)
When
I'm
like
normal
(what?)
Может
быть
действительно
я
хуй
депрессивный
(да)
Maybe
I
really
am
a
depressive
dick
(yeah)
Я
ненавижу
когда
люди
видят,
что
я
не
счастлив
I
hate
it
when
people
see
I'm
not
happy
Когда
она
плачет
при
всех
в
ресторане,
я
скриплю
зубами
When
she
cries
in
front
of
everyone
at
the
restaurant,
I
clench
my
teeth
Проблемы
со
сном
— вечно
мучают
думки
Sleep
problems
- constantly
tormenting
thoughts
Закинул
донормила,
малыш,
я
в
порядке
Popped
a
Donormil,
baby,
I'm
fine
Я
люблю
тебя,
остальных
я
не
выношу
I
love
you,
I
can't
stand
the
rest
Одеваю
наушники,
остановить
эту
болтовню
Put
on
my
headphones,
stop
this
chatter
Подари
мне
поцелуй,
я
сделаю
всё,
а
может
чуть
больше
Give
me
a
kiss,
I'll
do
anything,
maybe
even
more
Спорим
кто
первый
помрёт
(ха-ха)
Bet
who
dies
first
(ha-ha)
Такая
романтика,
я
точно
конченый
Such
romance,
I'm
definitely
finished
Вечный
обиженка,
пережал
чувства
Eternal
offended,
squeezed
feelings
Ничё
не
хочу
— я
великий
Нехочуха
I
don't
want
anything
- I'm
the
great
Don'twanna
Я
пробовал
все
наркотики
(пробовал)
I've
tried
all
the
drugs
(tried)
И
читал
великие
книги
And
read
great
books
Я
остался
в
истории
(я,
я)
I
stayed
in
history
(I,
I)
Я
в
гробу
это
видел
I
saw
this
in
the
coffin
С
тобою
на
вилле
смотрим
на
звёзды
With
you
on
the
villa,
we
watch
the
stars
Ты
говоришь
они
мёртвые
(мёртвые)
You
say
they're
dead
(dead)
Да,
да,
как
и
всё
остальное
Yeah,
yeah,
like
everything
else
И
даже
тебя
я
срисовал
с
себя
And
even
you,
I
copied
from
myself
А
ты
ведь
прекрасней
всего
на
Земле
And
you
are
the
most
beautiful
thing
on
Earth
Вселенная
— сфера,
где
центр
повсюду
The
universe
is
a
sphere,
where
the
center
is
everywhere
А
окружность
нигде
And
the
circumference
is
nowhere
Но
ты
лишь
посмеёшься
(мудрость)
But
you'll
just
laugh
(wisdom)
И
добавишь:
"в
пизде"
And
add:
"in
the
asshole"
А
ты
лишь
посмеёшься,
и
добавишь
But
you'll
just
laugh,
and
add
Лишь
бы
жизнь
пролетела
как
сон
Just
to
let
life
fly
by
like
a
dream
Лишь
бы
кончилась
ночь
Just
to
let
the
night
end
Лишь
бы
кончился
день
Just
to
let
the
day
end
Лишь
бы
кончилось
всё
Just
to
let
it
all
end
Лишь
бы
жизнь
пролетела
как
сон
Just
to
let
life
fly
by
like
a
dream
Лишь
бы
кончилась
ночь
Just
to
let
the
night
end
Лишь
бы
кончился
день
Just
to
let
the
day
end
Лишь
бы
кончилось
всё
Just
to
let
it
all
end
Лишь
бы
жизнь
пролетела
как
сон
Just
to
let
life
fly
by
like
a
dream
Лишь
бы
кончилась
ночь
Just
to
let
the
night
end
Лишь
бы
кончился
день
Just
to
let
the
day
end
Лишь
бы
кончилось
всё
(всё,
всё)
Just
to
let
it
all
end
(all,
all)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.