Slava KPSS - ОЙ ДА - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slava KPSS - ОЙ ДА




ОЙ ДА
OH COME ON
Ой, да в пизду не пересобрать уже (е)
Oh, to hell with it can't put it back together (yeah)
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши
The house where I find hardware, inserts
Если IKEA уйдёт, то наш дом
If IKEA leaves, then our house
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши
The house where I find hardware, inserts
Если IKEA уйдёт, то наш дом (дом)
If IKEA leaves, then our house (house)
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Сколько не мечтай, как падёт гора
No matter how much you dream, how the mountain will fall
Не придёт пора, и котёнок Ра
The time will not come, and the kitten Ra
Пропоёт: "Ра-па-па-па-рам"
Will sing: "Ra-pa-pa-pa-ram"
Похоронный марш, кроличья нора
Funeral march, rabbit hole
Так глубока это deep diving
So deep it's deep diving
Мирный протест, кто убил Ганди?
Peaceful protest, who killed Gandhi?
Здесь не ЮАР эффект Манделы
This is not South Africa the Mandela effect
Светит ли вам, мистер Навальный?
Does it shine on you, Mr. Navalny?
Дом и пальмы ко-ко-коррупция
House and palm trees co-co-corruption
Вспомнить надо слова Конфуция
We must remember the words of Confucius
"Ты ненавидишь тебя победили"
"You hate you've been defeated"
Где нас нет или где мы были
Where we are not or where we were
"Восемь лет", ответит Яшин
"Eight years," Yashin will answer
Землепашец свою землю пашет
The farmer plows his land
И пока на столе есть еда
And as long as there is food on the table
Как нацболы: "Да, Смерти, да!"
Like the Natsbols: "Yes, Death, yes!"
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши (е)
The house where I find hardware, inserts (yeah)
Если IKEA уйдёт, то наш дом (да)
If IKEA leaves, then our house (yeah)
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши
The house where I find hardware, inserts
Если IKEA уйдёт, то наш дом (дом)
If IKEA leaves, then our house (house)
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Есть ли разум у материи?
Is there intelligence in matter?
Лем "Солярис" его мистерии (а?)
Lem's "Solaris" its mysteries (huh?)
Жизнь игра "Драконы подземелья"
Life is a game of "Dungeons and Dragons"
Горы видели все падения
The mountains have seen all the falls
Все империи, привилегии
All empires, privileges
Кен Канеки, Сенека, Берия
Ken Kaneki, Seneca, Beria
Жизнь кино "По Москве шагаю"
Life is a movie "Walking the Streets of Moscow"
В спину "Мотор!" мне кричит Данелия (мотор!)
"Action!" yells Daneliya behind me (action!)
Оу, я Марк Садыков
Oh, I'm Mark Sadykov
Династия вечна Саудитов (че)
The Saud dynasty is eternal (yo)
Над Горгородом есть аудитор
There is an auditor over Gorgorod
Развал всего ему вряд ли выгоден
The collapse of everything is hardly beneficial to him
Так танцуй же, хозяйка медной
So dance, mistress of copper
Санкционный синдром отмены
Sanction withdrawal syndrome
Чебурашка стреляет в Гену
Cheburashka shoots Gena
Это значит кончилось детство
This means childhood is over
И крылатые не качели (у)
And the winged are not a swing (ooh)
Божий беженец Нико Белич (е)
God's refugee Niko Bellic (yeah)
Пересобран АК и хули?
The AK has been reassembled, so what?
Я на вокзале: подайте мелочь
I'm at the station: spare some change
Бей челом или бей буржуев
Bow down or beat the bourgeois
Пей Боржоми или пой, что жулик
Drink Borjomi or sing that he's a crook
Гуру-мэр, тяги, подкрадули
Guru-mayor, cravings, sneaky tricks
Тропы стоптаны, да в пизду их
The paths are worn out, yeah, to hell with them
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши (эй)
The house where I find hardware, inserts (hey)
Если IKEA уйдёт, то наш дом (эй)
If IKEA leaves, then our house (hey)
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши
The house where I find hardware, inserts
Если IKEA уйдёт, то наш дом (наш дом)
If IKEA leaves, then our house (our house)
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
На Лебединых островах только
On the Swan Islands only
Гадкие, гадкие, гадкие утята
Ugly, ugly, ugly ducklings
На Лебединых островах только
On the Swan Islands only
Гадкие, гадкие, гадкие утята
Ugly, ugly, ugly ducklings
И мы покинули сквот (пока)
And we left the squat (bye)
И кто там чё пересоберёт
And who will reassemble what there
И будет ли ещё когда рассвет
And will there be another dawn
Это неважно, ведь это там, где нас нет
It doesn't matter, because it's where we are not
Ой, да в пизду эти ваши песенки пизду)
Oh, to hell with your songs (to hell with it)
С лажей пою, ведь я не кончил Гнесинки (похуй)
I sing out of tune because I didn't graduate from Gnesinka (whatever)
Танцую на льду и мне страшно и весело (е)
I'm dancing on the ice and I'm scared and having fun (yeah)
Даже в аду не возьмёт депрессия
Even in hell, depression won't take me
Ой, да в пизду эти ваши песенки пизду)
Oh, to hell with your songs (to hell with it)
Рево-Революций унылое месиво
The dreary mess of revo-revolutions
Не во-не воюй, сын, со всеми теми бесами
Don't fight, son, don't fight with all those devils
Так они сразу от тоски повесятся
That way they'll hang themselves out of boredom
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши (это "Горгород 2")
The house where I find hardware, inserts (this is "Gorod 2")
Если IKEA уйдёт, то наш дом
If IKEA leaves, then our house
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Дом, где найду я фурнитуру, вкладыши
The house where I find hardware, inserts
Если IKEA уйдёт, то наш дом
If IKEA leaves, then our house
Не пересоберём, не пересоберём
We won't reassemble, we won't reassemble
Ой, да в пизду не пересобрать уже
Oh, to hell with it can't put it back together
Спой, Мирон, е
Sing, Miron, yeah
Я не кончил Гнесинки
I didn't graduate from Gnesinka
"Горгород 3", мож?
"Gorod 3", maybe?
Мне страшно и весело
I'm scared and having fun
Может ещё разик мы с тобой запишемся?
Maybe we'll record again sometime?
Ой, да в пизду
Oh, to hell with it
Ну как хочешь, брат
Whatever you say, bro
Рево-Революция
Revo-Revolution
Че, это был "Горгород 3"
Yo, was that "Gorod 3"?





Writer(s): машнов вячеслав валерьевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.