Paroles et traduction SLAVA MARLOW feat. Pureloveka - Рок звезда
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Как
рок-звезда
Like
a
rock
star
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Мне
не
до
сна
I'm
wide
awake
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
До
звезд
рукой
достать,
е-е
I
can
nearly
reach
the
stars
А
как
иначе?
How
could
I
possibly
be
anything
else
Ведь
я
рок-звезда
Because
I'm
a
rock
star
Нет
времяни
на
сон,
давно
не
спал
дома
I
don't
have
time
to
sleep,
I
haven't
been
home
in
ages
Лейблы
хотят
поделить
меня
на
доли
Record
labels
want
to
carve
me
up
and
divide
me
Бегу
от
всех
security
километров
I'm
running
from
security
for
miles
Я
непонимаю
почему
я
бежал
так
долго
I
don't
understand
why
I
ran
for
so
long
И
вроде
есть
все
и
ничего
нет
And
it
seems
like
I
have
everything
and
nothing
at
all
Мне
модель
приносит
завтрак
в
постель
A
model
brings
me
breakfast
in
bed
Я
помню
когда
играл
для
вас
всех
I
remember
back
when
I
played
for
you
all
В
переходе,
где
было
пару
людей
In
the
underpass,
with
just
a
handful
of
people
Ты
знал?
Твои
мечты
не
о
чем
Now
you
know,
your
dreams
are
nothing
Кому-то
деньги
и
кому-то
женщин
Money
for
some,
women
for
others
Чтобы
ты
стал
супер
звездой
So
that
you
can
become
a
superstar
А
потом
и
обесценил
и
эти
цели
And
then
devalue
these
goals
too
Ставь
посложнее
цель
Set
yourself
some
more
challenging
goals
Чтобы
когда
добьешься
So
that
when
you
achieve
them
Спокойно
умереть
You
can
die
in
peace
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Как
рок-звезда
Like
a
rock
star
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Мне
не
до
сна
I'm
wide
awake
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
До
звезд
рукой
достать,
е-е
I
can
nearly
reach
the
stars
А
как
иначе?
How
could
I
possibly
be
anything
else
Ведь
я
рок-звезда
Because
I'm
a
rock
star
Я
бы
тут
хотела
получить
признание
I
wish
I
could
get
some
recognition
here
Но
люди
не
видели
меня
ни
разу
But
nobody's
ever
even
seen
me
По
выходным
залипаю
в
гитару
On
weekends
I
just
jam
on
my
guitar
По
будням
кричу:
"Свободная
касса"
And
in
the
week,
I'm
shouting
"next
customer
please"
Мама
говорит,
что
всё
бесполезно
My
mom
says
that
it's
all
pointless,
Нужно
учиться
и
нету
таланта
That
I
have
to
go
to
university
and
that
I
have
no
talent
Но
я
буду
на
сцене,
я
буду
сиять
But
I'll
be
on
stage,
I'll
shine
Ведь
поднята
планка
Because
I've
raised
the
bar
Мне
нужно
времени
чуть-чуть
I
just
need
a
little
bit
of
time
Я
добьюсь
чего
хочу
I'll
achieve
what
I
want
Воплощу
свою
мечту
I'll
make
my
dream
come
true
И
узнаю
счастья
вкус
And
I'll
discover
the
true
meaning
of
happiness
Часы
тикают:
тик-так
The
clock's
ticking:
tick-tock
Иду,
не
смотрю
назад
I'm
moving
forward,
and
not
looking
back
В
небе
родилась
звезда
A
star
has
been
born
Это
мой
счастливый
знак
This
is
my
lucky
break
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Как
рок-звезда
Like
a
rock
star
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
Мне
не
до
сна
I'm
wide
awake
Е-е,
е-е,
е-е
Yeah,
yeah,
yeah
До
звезд
рукой
достать,
е-е
I
can
nearly
reach
the
stars
А
как
иначе?
How
could
I
possibly
be
anything
else
Ведь
я
рок-звезда
Because
I'm
a
rock
star
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
20
date de sortie
03-11-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.