Slava feat. Drillionaire - La mia tipa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Slava feat. Drillionaire - La mia tipa




La mia tipa
My Chick
Ehi, lo sai
Hey, you know
Non sono il tipo che fa queste cose di solito ma
I'm not the type to do this usually but
Non avevo i soldi per i baci Perugina perciò
I didn't have the money for Baci Perugina so
Ti ho scritto una canzone
I wrote you a song
Ciao vi presento la mia tipa (eh)
Hey let me introduce you to my chick (huh)
Quella nel vicoletto in fondo (oh)
The one in the alleyway down the end (oh)
Che sta pestando una ragazza (che)
Who's beating up a girl (what)
Che mi ha guardato per un secondo (oh)
Who looked at me for a second (oh)
Eccola che torna al mio fianco
Here she comes back to my side
E subito mi da un bacio
And kisses me right away
La voce da angioletto sporca
The angel's voice dirty
Di sangue sopra il braccio
With blood on her arm
Mi dice "Amore ti amo"
She says "Baby I love you"
Io che la guardo scioccato
I look at her shocked
Non voglio finire come quella tipa distesa nel vicolo accanto
I don't want to end up like that chick lying in the alley next door
Quindi sorrido e dico "Ti amo tanto" (oh)
So I smile and say "I love you so much" (oh)
Usciamo al cinema, andiamo via (no)
Let's go to the cinema, let's go away (no)
Lontano da tutti gli sguardi basiti (no)
Far away from all the astonished looks (no)
Prima che qui chiamino la polizia (no)
Before they call the police here (no)
Alle volte ci penso perché sto con te
Sometimes I think why I'm with you
Una psicopatica gelosa che
A jealous psychopath who
Si segna i nomi di tutte le tipe
Writes down the names of all the chicks
Che mettono like sopra ai profili miei
Who like my profiles
Amore mio, per un artista è normale che lo fermino le ragazze, ok?
My love, it's normal for an artist to be stopped by girls, ok?
Quindi per favore non guardarle male se chiedono di fare foto con me
So please don't give them the evil eye if they ask to take pictures with me
Ho scritto questa canzone
I wrote this song
Non con in mano il mio cuore
Not with my heart in my hand
Ma con lei che mi puntava in faccia una calibro nove
But with her pointing a nine caliber at my face
Mi hai rapito i sentimenti, preso in ostaggio i cari
You kidnapped my feelings, took my loved ones hostage
Ti prego ridammi almeno i miei cani
Please give me back at least my dogs
Ciao vi presento la mia tipa (ue)
Hey let me introduce you to my chick (huh)
Quella nel vicoletto in fondo (no)
The one in the alleyway down the end (no)
Che sta pestando una ragazza che
Who's beating up a girl who
Mi ha guardato per un secondo (oh)
Looked at me for a second (oh)
Amore lasciala in pace
Babe let her go
Qualcuno mi dia una mano (uo)
Somebody help me (huh)
La mia ragazza innocente
My innocent girl
Si è trasformata in Myke Tyson (uo)
Has turned into Myke Tyson (huh)
Uo uo uo uo uo
Oh oh oh oh oh
Ye ye ye yeah
Yeah yeah yeah yeah
Non so che farò
I don't know what I'll do
Ho paura di lei
I'm afraid of her
Ho paura di lei
I'm afraid of her
Ho paura di lei
I'm afraid of her
Ye ye ye ye yeah
Yeah yeah yeah yeah
Non esco con lei in discoteca
I don't go out with her to the disco
Perché non vorrei trovarmi in mezzo ad un bagno di sangue (ye)
Because I wouldn't like to find myself in the middle of a bloodbath (yeah)
Non posso nemmeno lasciarla sta terrona
I can't even leave her with this Southern Italian girl
Perché poi dovrei vedermela col padre
Because then I would have to see her father
Quando mi fa i discorsi
When he talks to me
Sul futuro e i bambini
About the future and children
Vorrei tagliarmi i polsi
I would like to cut my wrists
Affogarmi nei tombini
Drown myself in the drains
Guardo i suoi genitori
I look at her parents
Che mi fanno i sorrisi
Who smile at me
Sembro tranquillo fuori
I seem calm on the outside
Ma dentro mi esplode l'ISIS
But inside ISIS is exploding
Sto in crisi
I'm in crisis
Però in fondo in fondo ci sto bene
But deep down I'm fine
Mi sento come un insetto che sta affogando dolcemente dentro il miele
I feel like an insect drowning sweetly in honey
E guardando meglio queste catene
And looking at these chains
In fondo non mi stanno poi cosi male
In the end they don't feel so bad to me
Mi ci potrei abituare
I could get used to them
Ciao vi presento la mia tipa (ye)
Hey let me introduce you to my chick (yeah)
Quella nel vicoletto in fondo (eh)
The one in the alleyway down the end (huh)
Che sta pestando una ragazza (che)
Who's beating up a girl (what)
Mi ha guardato per un secondo (uo)
She looked at me for a second (huh)
Amore aspetta un momento
Baby wait a minute
Arrivo a darti man forte (yeah)
I'm coming to help you (yeah)
Appena finisco con questo (uo)
As soon as I finish with this one (huh)
Che sto ammazzando di botte (ye)
That I'm beating the crap out of (yeah)
Ye ye ye ye yeah
Yeah yeah yeah yeah
Ye ye ye ye yeah
Yeah yeah yeah yeah
Nessuno si deve permettere (eh)
Nobody is allowed to (huh)
Di guardare lei
Look at her
Neanche per un secondo
Not even for a second
Guardare lei
Look at her
Ye ye ye ye yeah
Yeah yeah yeah yeah





Writer(s): Vettraino Diego Vincenzo, Yermak Vyacheslav

Slava feat. Drillionaire - La mia tipa
Album
La mia tipa
date de sortie
15-02-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.