Slave - Stone Jam - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slave - Stone Jam




On a cob web afternoon,
В полдень в паутине,
In a room full of emptiness
В комнате, полной пустоты
By a freeway I confess
По автостраде, я признаюсь
I was lost in the pages of a book full of death;
Я потерялся на страницах книги, полной смерти;
Reading how we'll die alone.
Читаю, как мы умрем в одиночестве.
And if we're good we'll lay to rest,
И если мы будем вести себя хорошо, то упокоимся,
Anywhere we want to go.
Куда бы мы ни захотели пойти.
In your house I long to be;
В твоем доме я жажду быть;
Room by room patiently,
Комната за комнатой терпеливо,
I'll wait for you there like a stone.
Я буду ждать тебя там, как камень.
I'll wait for you there alone.
Я буду ждать тебя там один.
And on my deathbed I will pray to the gods and the angels,
И на смертном одре я буду молиться богам и ангелам,
Like a pagan to anyone who will take me to heaven;
Как язычник для любого, кто возьмет меня на небеса;
To a place I recall, I was there so long ago.
В место, которое я помню, я был там так давно.
The sky was bruised, the wine was bled, and there you led me on.
Небо было в синяках, вино истекало кровью, и вот ты повел меня дальше.
In your house I long to be;
В твоем доме я жажду быть;
Room by room, patiently,
Комната за комнатой, терпеливо,
I'll wait for you there like a stone.
Я буду ждать тебя там, как камень.
I'll wait for you there alone, alone.
Я буду ждать тебя там один, совсем один.
And on I read until the day was gone;
И так далее, я читал, пока день не закончился;
And I sat in regret of all the things I've done;
И я сидел, сожалея обо всем, что я сделал;
For all that I've blessed, and all that I've wronged.
За все, что я благословил, и за все, что я причинил зла.
In dreams until my death I will wander on.
В мечтах до самой своей смерти я буду блуждать дальше.
In your house I long to be;
В твоем доме я жажду быть;
Room by room, patiently,
Комната за комнатой, терпеливо,
I'll wait for you there like a stone.
Я буду ждать тебя там, как камень.
I'll wait for you there alone, alone.
Я буду ждать тебя там один, совсем один.





Writer(s): Young, Adams, Hicks, Johan Hans Wetterberg, Turner Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.