Slaves - Live Like An Animal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slaves - Live Like An Animal




Live Like An Animal
Живи как животное
A carcass
Туша,
Rotting in the midday sun
Гниющая на полуденном солнце.
A message between his finger and thumb
Записка между его пальцами
Said "if you live like an animal, you'll die like one"
Гласит: "Если будешь жить как животное, то и умрешь как животное".
Become a carcass
Станешь тушей,
Washed away with the tide
Унесенной приливом.
It's not easy but it's easily done
Это не сложно, это очень просто -
How you can live like an animal and die like one
Жить как животное и умереть как животное.
Become a carcass, carcass, a carcass (rotting in the midday sun)
Станешь тушей, тушей, тушей (гниющей на полуденном солнце).
A carcass, carcass, a carcass (rotting in the midday sun)
Тушей, тушей, тушей (гниющей на полуденном солнце).
Rotting
Гниющей.
Lifeless
Бездыханной.
Broken like they said you would be
Сломанной, как тебе и предрекали.
Who'd have thought that is the way you would go?
Кто бы мог подумать, что ты закончишь так?
It could've all been so easy if you had only stayed home
Все могло быть иначе, останься ты дома.
Now you're a carcass
Теперь ты туша,
Washed up on an empty shore
Выброшенная на пустой берег.
It's not easy but it's easily done
Это не сложно, это очень просто -
How you can live like an animal and die like one
Жить как животное и умереть как животное.
Become a carcass, carcass, a carcass (rotting in the midday sun)
Станешь тушей, тушей, тушей (гниющей на полуденном солнце).
A carcass, carcass, a carcass (rotting in the midday sun)
Тушей, тушей, тушей (гниющей на полуденном солнце).
Rotting
Гниющей.
A carcass
Туша,
Rotting in the midday sun
Гниющая на полуденном солнце.
A message between his finger and thumb
Записка между его пальцами
Said "if you live like an animal, you'll die like one"
Гласит: "Если будешь жить как животное, то и умрешь как животное".
Become a carcass
Станешь тушей,
A carcass
Тушей,
A carcass
Тушей.
Now you're a carcass, rotting in the midday sun
Теперь ты туша, гниющая на полуденном солнце.





Writer(s): Isaac Holman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.