Slaves - One More Day Won't Hurt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Slaves - One More Day Won't Hurt




One More Day Won't Hurt
Еще один день не повредит
One more day won't hurt
Еще один день не повредит,
Fast-forward three years on
Перенесемся на три года вперед.
Now the whites in your eyes aren't looking
Белки твоих глаз уже не такие
So bright and all of your friends are gone
Яркие, и все твои друзья исчезли.
Glass on the side half-empty
Стакан наполовину пуст,
Better go buy one more
Лучше пойду куплю еще один.
Counting the change in a yellowing hand
Пересчитываю мелочь пожелтевшими пальцами
And dropping it all over the floor
И роняю все на пол.
Sitting on the same old barstool, sipping on the same old beer
Сижу на том же старом барном стуле, потягиваю то же старое пиво,
Talking to the new bartender, pondering the same idea
Разговариваю с новым барменом, обдумывая ту же идею.
Sitting on the same old barstool, sipping on the same old beer
Сижу на том же старом барном стуле, потягиваю то же старое пиво,
Talking to the new bartender
Разговариваю с новым барменом.
I'm telling him, "Everyone knows me 'round here"
Говорю ему: "Меня тут все знают".
Shut up!
Заткнись!
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и сильный.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Yeah, I'll tell you
Да, я скажу тебе.
One more day won't hurt
Еще один день не повредит.
Now three more years have gone
Прошло еще три года,
And you're tired and burnt out, trying to work out
И ты устала и выгорела, пытаясь понять,
Where did it all go wrong?
Где все пошло не так?
Wrapper on the side half-empty
Обертка наполовину пуста,
Better try and take one more
Лучше попробовать взять еще одну.
Begging him, "Please, I'm good for the cash
Умоляешь его: "Пожалуйста, я отдам деньги,
I get paid next week"
Мне заплатят на следующей неделе".
Yeah, sure
Ага, конечно.
Walking around all riled up, looking for some eye contact
Ходишь разъяренная, ищешь зрительного контакта,
Beered up, geared up, saying, "Who wants it?"
Пьяная, взвинченная, кричишь: "Ну кто хочет?"
Banging your chest and that
Бьешь себя в грудь и все такое.
Walking around all riled up, looking for some eye contact
Ходишь разъяренная, ищешь зрительного контакта,
Beered up, geared up, saying, "Who wants it?"
Пьяная, взвинченная, кричишь: "Ну кто хочет?"
Banging your chest and that
Бьешь себя в грудь и все такое.
Shut it
Заткнись.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и сильный.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me
Посмотри на меня.
Truth is, I don't even know him
Правда в том, что я его даже не знаю.
Wouldn't trust him as far as I could throw him
Не доверял бы ему ни на грош.
Phone in one hand, ciggy in the other
Телефон в одной руке, сигарета в другой,
Winking at me and calling me his brother
Подмигивает мне и называет братом.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин - чертовски сильный наркотик, когда он
Running through the veins of a small town thug
Течет по венам мелкого бандита.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин - чертовски сильный наркотик, когда он
Running through the veins of a small town thug
Течет по венам мелкого бандита.
Truth is, I don't even know him
Правда в том, что я его даже не знаю.
Wouldn't trust him as far as I could throw him
Не доверял бы ему ни на грош.
Phone in one hand, ciggy in the other
Телефон в одной руке, сигарета в другой,
Winking at me, calling me his brother
Подмигивает мне, называет братом.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин - чертовски сильный наркотик, когда он
Running through the veins of a small town thug
Течет по венам мелкого бандита.
Cocaine is a hell of a drug when it's
Кокаин - чертовски сильный наркотик, когда он
Running through the veins of a
Течет по венам...
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me, I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и сильный.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me I'm so big and tough
Посмотри на меня, я такой большой и сильный.
I'll tell you, I'll tell you
Я скажу тебе, я скажу тебе.
I'll tell you when I've had enough
Я скажу тебе, когда мне будет достаточно.
Look at me, look at me
Посмотри на меня, посмотри на меня.
Look at me
Посмотри на меня.
One more
Еще один.





Writer(s): isaac holman, laurence vincent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.