Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The King and the Army Stands Behind Him
Король и армия за его спиной
They
love
you
when
the
lines
get
blurred,
Они
любят
тебя,
когда
границы
размыты,
Our
hearts
become
the
source
Наши
сердца
становятся
источником,
As
we
push
through
all
of
these
feelings,
Когда
мы
прорываемся
через
все
эти
чувства,
Failure
always
disappoints.
Неудача
всегда
разочаровывает.
Oh
it's
nights
like
these
where
it's
all
in
my
dreams.
О,
это
те
ночи,
когда
все
это
лишь
в
моих
мечтах.
How
long
should
I
take
my
mistakes?
Как
долго
мне
нести
ответственность
за
свои
ошибки?
These
apologies
fall
on
deaf
ears
Эти
извинения
попадают
в
глухие
уши,
How
in
the
hell
did
I
get
here?
Как,
чёрт
возьми,
я
здесь
оказался?
I'll
claim
the
role
I
was
born
to
play.
Я
возьму
на
себя
роль,
для
которой
родился.
How
many
times
should
I
repent?
Сколько
раз
мне
нужно
каяться?
How
many
apologizes
are
needed?
Сколько
извинений
нужно?
I
was
obviously
defeated.
Я
был
явно
побежден.
Broken
and
beaten
they
had
me
focused
on
leaving,
Сломанный
и
избитый,
они
заставили
меня
думать
только
об
уходе,
I
wore
my
heart
on
my
sleeve,
the
whole
world
saw
me
bleedin',
uh.
Я
носил
свое
сердце
на
рукаве,
весь
мир
видел,
как
я
истекаю
кровью.
I
seen
it
all,
I've
been
there
and
I've
done
that.
Я
все
это
видел,
я
был
там,
и
я
это
делал.
Counted
me
out,
but
never
counted
on
my
comeback.
Списали
меня
со
счетов,
но
не
учли
мое
возвращение.
Now
I
see
the
snakes
and
all
the
rats
up
in
the
mouse
traps,
Теперь
я
вижу
змей
и
всех
крыс
в
мышеловках,
This
gonna
be
the
soundtrack
for
anyone
who
bounced
back.
Это
будет
саундтреком
для
всех,
кто
вернулся.
I
want
that
throne,
go
and
get
that
crown,
pest.
Я
хочу
этот
трон,
иди
и
возьми
эту
корону,
дорогуша.
Oh
it's
nights
like
these
where
it's
all
in
my
dreams.
О,
это
те
ночи,
когда
все
это
лишь
в
моих
мечтах.
How
long
should
I
take
my
mistakes?
Как
долго
мне
нести
ответственность
за
свои
ошибки?
These
apologies
fall
on
deaf
ears
Эти
извинения
попадают
в
глухие
уши,
How
in
the
hell
did
I
get
here?
Как,
чёрт
возьми,
я
здесь
оказался?
I'll
claim
the
role
I
was
born
to
play.
Я
возьму
на
себя
роль,
для
которой
родился.
[?]
for
everything
is
gone,
I
saw
them
for
who
they
truly
are.
[?],
потому
что
всё
пропало,
я
увидел
их
такими,
какие
они
есть
на
самом
деле.
Still
I
rise,
still
I
stand,
so
put
the
crown
in
my
hand.
Я
все
еще
поднимаюсь,
я
все
еще
стою,
так
что
вложи
корону
в
мою
руку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Craig Jonathan Monroe, Lucas Kyle L
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.