Paroles et traduction Alen Slavica feat. Miroslav Tadic - Masline
Dugo
već
te
gledam
Я
давно
смотрю
на
тебя
Kako
se
na
vitru
njišeš
Как
вы
качаетесь
на
витру
Kad
i
do
kad
tako
Когда
и
когда
так
Ja
ne
pamtim
i
ne
znam
više
Я
не
помню
и
не
знаю
больше
Želim
samo
sada
Я
хочу
только
сейчас
Da
uhvatim
ritam
tvojih
grana
Чтобы
поймать
ритм
ваших
ветвей
Da
se
divim
lipoti
tvojih
boja
Чтобы
полюбоваться
липотой
твоих
цветов
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липе
Су,
родной
ка'Мор
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
od
malena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
с
детства
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липе
Су,
родной
ка'Мор
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
za
sva
vrimena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
За
все
крики
Gledali
te
mnogi
Многие
смотрели
тебя
Kako
sa
suncem
dišeš
Как
дышать
солнцем
Pričali
su
tada
Они
говорили
тогда
O
tvojoj
dobroti
О
твоей
доброте
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липе
Су,
родной
ка'Мор
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
od
malena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
с
детства
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липе
Су,
родной
ка'Мор
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
za
sva
vrimena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
За
все
крики
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липе
Су,
родной
ка'Мор
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
od
malena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
с
детства
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Ma,
lipe
li
su,
rodne
ka'
more
Липы,
родные
ка'море
Te
riči
pamtim
(lipe
li
su)
za
sva
vrimena
Я
помню
эти
Ричи
(липы)
За
все
крики
(Lipe
li
su)
za
sva
vrimena
(Липы)
для
всех
Lipe
su
masline
Липы-это
оливки
Rodne
ka'
more
Родне
ка'
больше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alen Slavica, Davor Radovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.