Paroles et traduction Slay Fox feat. Neutro Shorty & 574 - Señal
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claro
no
estamos,
ey
It's
clear
we're
not
here,
ey
Nos
vemos
y
ni
lo
notamos,
ah
We
see
each
other
and
don't
even
notice,
ah
Las
miradas
necesitan
waze
Our
glances
need
Waze
A
ver
si
por
fin
chocamos,
ey
To
see
if
we
can
finally
crash,
ey
Tenemos
algo
que
no
es
normal
We
have
something
that's
not
normal
Y
que
hace
rato
buscamos,
ey
And
that
we've
been
looking
for
a
while,
ey
Imaginamos
juntos
caminar
We
imagine
walking
together
Y
ni
el
primer
paso
damos,
ey
And
we
haven't
even
taken
the
first
step,
ey
Si
hay
una
señal,
ven
dámela,
ey
If
there's
a
signal,
come
on,
give
it
to
me,
ey
No
la
cagues
y
ven
dámela,
ah
Don't
mess
it
up
and
come
on,
give
it
to
me,
ah
Pa'
ver
donde
llegamos
y
si
lo
intentamos
To
see
where
we
end
up
and
if
we
try
No
sabemos
qué
puede
pasar
We
don't
know
what
can
happen
Si
hay
una
señal,
ven
dámela
If
there's
a
signal,
come
on,
give
it
to
me
No
la
cagues
y
ven
dámela,
ey
Don't
mess
it
up
and
come
on,
give
it
to
me,
ey
Pa'
ver
donde
llegamos
y
si
lo
intentamos
To
see
where
we
end
up
and
if
we
try
No
sabemos
qué
puede
pasar
We
don't
know
what
can
happen
Te
invito
a
un
trago
pa'
entretenerte
I
invite
you
to
a
drink
to
entertain
you
Háblame
que
me
gusta
escucharte
Talk
to
me,
I
like
to
listen
to
you
Yo
lo
sé
y
tú
también
lo
sabes
I
know
it
and
you
know
it
too
Me
gusta
jugar
a
conquistarte
I
like
to
play
at
conquering
you
Te
haces
la
dura
y
te
encanta
verme
You
play
hard
to
get
and
you
love
to
see
me
Esforzándome
pa'
convencerte
Striving
to
convince
you
Pero
al
final
del
túnel
veo
la
luz
brillar
más
fuerte
But
at
the
end
of
the
tunnel
I
see
the
light
shining
brighter
Al
mundo
le
dice
que
somos
amigos,
pero
no
The
world
says
we're
friends,
but
we're
not
Hasta
un
ciego
puede
ver
lo
que
hay
entre
nosotros
dos
Even
a
blind
man
can
see
what's
between
us
two
Y
solo
hay
que
arriesgarnos,
sin
miedo
And
we
just
have
to
take
a
risk,
without
fear
A
los
demás
no
hay
por
qué
convencerlos
We
don't
have
to
convince
anyone
else
Será
un
trato
entre
nosotros,
por
fin
tan
cerca
tu
piel
It
will
be
a
deal
between
us,
finally
so
close
to
your
skin
Tu
cuello
es
un
lienzo
virgen
y
mi
boca
es
un
pincel
Your
neck
is
a
blank
canvas
and
my
mouth
is
a
paintbrush
Beso
a
beso
voy
plasmando
mi
deseo
sobre
el
Kiss
by
kiss
I
capture
my
desire
on
it
Y
quieres
ser
reservada
aunque
sabes
qué
vas
a
hacer
And
you
want
to
be
reserved
but
you
know
what
you're
going
to
do
Tanto
tiempo
que
espere,
este
momento
soñando
que
So
long
I
waited,
dreaming
of
this
moment
that
Me
mandara
alguna
señal,
pa'
cruzar
el
puente
hacia
usted
You
would
send
me
a
signal
to
cross
the
bridge
to
you
Y
hoy
que
por
fin
se
me
dio
y
puedo
apreciar
tu
desnudez
And
today
that
finally
happened
and
I
can
appreciate
your
nudity
Confirmo
que
dios
existe
y
a
ti
te
hizo
como
es
I
confirm
that
God
exists
and
made
you
as
you
are
Un,
dos,
tres,
cuatro
tragos
One,
two,
three,
four
drinks
Entro
en
confianza
y
la
luz
la
apago
I
get
comfortable
and
turn
off
the
light
Nos
acercamos
y
nos
besamos
We
move
closer
and
kiss
Esta
era
la
señal
que
esperamos,
mami,
yo
This
was
the
signal
we
were
waiting
for,
baby,
me
Un,
dos,
tres,
cuatro
tragos
One,
two,
three,
four
drinks
Entro
en
confianza
y
la
luz
la
apago
I
get
comfortable
and
turn
off
the
light
Nos
acercamos
y
nos
besamos
We
move
closer
and
kiss
Esta
era
la
señal
que
esperamos,
yo
lo
sé,
ey
This
was
the
signal
we
were
waiting
for,
I
know
it,
ey
Si
hay
una
señal,
ven
dámela,
ey
If
there's
a
signal,
come
on,
give
it
to
me,
ey
No
la
cagues
y
ven
dámela,
ah
Don't
mess
it
up
and
come
on,
give
it
to
me,
ah
Pa'
ver
donde
llegamos
y
si
lo
intentamos
To
see
where
we
end
up
and
if
we
try
No
sabemos
qué
puede
pasar
We
don't
know
what
can
happen
Si
hay
una
señal,
ven
dámela
If
there's
a
signal,
come
on,
give
it
to
me
No
la
cagues
y
ven,
dámela,
ey
Don't
mess
it
up
and
come
on,
give
it
to
me,
ey
Pa'
ver
donde
llegamos
y
si
lo
intentamos
To
see
where
we
end
up
and
if
we
try
No
sabemos
qué
puede
pasar
We
don't
know
what
can
happen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edwin Adrian Montes Henao, Jose David Rivera Mazo, Juan David Lopera Rodriguez, Luis Jimenez Upegui, Anderson Giraldo Mesa, Liomar Ricardo Acosta Orta
Album
Señal
date de sortie
11-09-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.